Adriana Lucia - La Aventurera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Lucia - La Aventurera




La Aventurera
The Adventuress
Hace tiempo que ha salido de mi tierra
A long time ago she left my land
Una mujer aventurera y no se sabe dónde está
An adventurous woman and it is not known where she is
Y se ha perdido de todas las carreteras
And she has lost all roads
De todas las provincias, de los pueblos y ciudad
Of all the provinces, of the towns and city
Esa mujer tiene ganas de ser buena
That woman wants to be good
Porque así lo ha demostrado
Because that's what she has shown
Y lo he presenciado yo
And I've witnessed it
La última vez que se fue pa' Cartagena
The last time she left for Cartagena
Supo que me moría y enseguida regresó
She knew that I was dying and immediately returned
Si supiera que la quiero
If she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo Ciénaga de Oro
To the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quien la quiera
Where she has someone who loves her
Ay que si supiera que yo la quiero
Oh if she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo al pueblo Ciénaga de Oro
To the town, to the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quién la quiera
Where she has someone who loves her
La última vez que la pude ver de cerca
The last time I saw her up close
Fue en el puerto Montería
Was in the port of Montería
Y enseguida se embarcó
And immediately she boarded
Iba rumbo directico pa' Tierra Alta
She was heading straight for Tierra Alta
Muchas veces le escribí pero jamás me contestó
Many times I wrote to her but she never answered me
Voy a ir a la tierra 'El Caramelo'
I'm going to the land of 'El Caramelo'
Donde dicen que es preciso que ella sale a aventurar
Where they say that she is sure to come to adventure
Para de nuevo decirle que la quiero
To once again tell her that I love her
Conquistármela de necio y hacerla regresar
To foolishly win her over and make her come back
Si supiera que la quiero
If she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo Ciénaga de Oro
To the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quien la quiera
Where she has someone who loves her
Ay que si supiera que yo la quiero
Oh if she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo al pueblo Ciénaga de Oro
To the town, to the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quién la quiera
Where she has someone who loves her
Ay si supiera que la quiero
Oh if she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo Ciénaga de Oro
To the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quien la quiera
Where she has someone who loves her
Ay que si supiera que yo la quiero
Oh if she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo al pueblo de Ciénaga de Oro
To the town, to the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quién la quiera
Where she has someone who loves her
Ay si supiera que la quiero
Oh if she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo 'e Ciénaga de Oro
To the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quien la quiera
Where she has someone who loves her
Ay que si supiera que yo la quiero
Oh if she knew that I love her
Volvería por esta tierra
She would come back to this land
Al pueblo al pueblo de Ciénaga de Oro
To the town, to the town of Ciénaga de Oro
Donde tiene quién la quiera
Where she has someone who loves her





Writer(s): Pablo Flórez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.