Adriana Lucia - Olvidarte es imposible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriana Lucia - Olvidarte es imposible




Olvidarte es imposible
Забыть тебя невозможно
Hoy me pides mi último beso en la boca
Сегодня ты просишь последний поцелуй
Y te olvidas que tal vez me vuelva loca
И забываешь, что я могу сойти с ума
Te despides y crees que me duele poco
Ты прощаешься и думаешь, что мне не больно
Si sintieras mi dolor estarías loco
Если бы ты чувствовал мою боль, ты бы с ума сошел
Pero sabes lo que siento
Но ты знаешь, что я чувствую
Y te adueñas de mis besos
И завладеваешь моими поцелуями
Cada vez que lo quieras
Каждый раз, когда тебе захочется
Sabes que no puedo
Ты знаешь, что я не могу
Que olvidarte es imposible
Забыть тебя невозможно
Y más allá de lo imposible
И даже за пределами невозможного
Tengo acostumbrado el cuerpo
Мое тело привыкло к тебе
Maldito egoísta
Проклятый эгоист
No me dejes sin tus besos
Не оставляй меня без своих поцелуев
No te alejes de mi vista
Не исчезай из виду
No me olvides que me pierdo
Не забывай меня, я потеряюсь
Cambiaría
Я бы все отдала
Por un beso tuyo dejaría
За один твой поцелуй я бы отдала
Todas mis riquezas, mi alegría
Все свои богатства, свою радость
Todo dejaría por ti mi amor
Все бы отдала за тебя, любовь моя
Te amaría
Я бы любила тебя
Juro que por siempre te amaría
Клянусь, что всегда буду любить тебя
Aunque a veces finjas la alegría
Даже если ты иногда притворяешься радостным
Ya podrás amarme un poco más
Может быть, ты полюбишь меня чуть больше
Sabes que no puedo
Ты знаешь, что я не могу
Que olvidarte es imposible
Забыть тебя невозможно
Y más allá de lo imposible
И даже за пределами невозможного
Tengo acostumbrado el cuerpo
Мое тело привыкло к тебе
Maldito egoísta
Проклятый эгоист
No me dejes sin tus besos
Не оставляй меня без своих поцелуев
No te alejes de mi vista
Не исчезай из виду
No me olvides que me pierdo
Не забывай меня, я потеряюсь
Te amaría
Я бы любила тебя
No es que yo piense que seas del alma sucia
Не то чтобы я считала тебя подлым
Pero en serio no contaba con tu astucia... (hombres)
Но я серьезно не рассчитывала на твою хитрость... (мужчины)
Me enloquece si te alejas de repente
Меня сводит с ума, когда ты вдруг исчезаешь
Y ahora yo busco tu rostro entre la gente
И теперь я ищу твое лицо в толпе
Pero nadie se parece
Но никто не похож
A esos ojos que me atrapan
На эти глаза, что пленяют меня
Y a esa boca que me envuelve
И на эти губы, что обнимают меня
Sabes que no puedo
Ты знаешь, что я не могу
Que olvidarte es imposible
Забыть тебя невозможно
Y más allá de lo imposible
И даже за пределами невозможного
Tengo acostumbrado el cuerpo
Мое тело привыкло к тебе
Maldito egoísta
Проклятый эгоист
No me dejes sin tus besos
Не оставляй меня без своих поцелуев
No te alejes de mi vista
Не исчезай из виду
No me olvides que me pierdo
Не забывай меня, я потеряюсь
Vagaría
Я бы скиталась
Con los pies descalzos viajaría
Босиком бы я путешествовала
Pa' que me devuelvas mi alegría
Чтобы ты вернул мне мою радость
Pa' que me devuelvas el amor
Чтобы ты вернул мне любовь
Vida mía
Жизнь моя
Juro que eres la vida mía
Клянусь, ты моя жизнь
Aunque a veces sufra tu ironía
Хотя иногда я страдаю от твоей иронии
Nadie podrá amarte más que yo
Никто не сможет любить тебя больше, чем я
Sabes que no puedo
Ты знаешь, что я не могу
Que olvidarte es imposible
Забыть тебя невозможно
Y más allá de lo imposible
И даже за пределами невозможного
Tengo acostumbrado el cuerpo
Мое тело привыкло к тебе
Maldito egoísta...
Проклятый эгоист...
No me dejes sin tus besos
Не оставляй меня без своих поцелуев
No te alejes de mi vista...
Не исчезай из виду...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.