Adriana Maciel - A Televisão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriana Maciel - A Televisão




A Televisão
Телевидение
O homem da rua
Мужчина с улицы,
Fica por teimosia
Один по собственной воле,
Não encontra companhia
Не находит себе компании,
Mas pra casa não vai não
Но домой не идет.
Em casa a roda
Дома круг
mudou, que a moda muda
Уже изменился, ведь мода меняется,
A roda é triste, a roda é muda
Круг грустный, круг немой
Em volta da televisão
Вокруг телевизора.
No céu a lua
В небе луна
Surge grande e muito prosa
Встает большая и очень прозаичная,
uma volta graciosa
Совершает грациозный оборот,
Pra chamar as atenções
Чтобы привлечь внимание.
O homem da rua
Мужчина с улицы,
Que da lua está distante
Который от луны далек,
Por ser nego bem falante
Будучи парнем разговорчивым,
Fala com seus botões
Говорит только сам с собой.
O homem da rua
Мужчина с улицы
Com seu tamborim calado
Со своим tamborim'ом молчаливым,
pode esperar sentado
Может ждать сидя,
Sua escola não vem não
Его школа не придет.
A sua gente
Его люди
Está aprendendo humildemente
Смиренно разучивают
Um batuque diferente
Другой ритм,
Que vem da televisão
Который идет по телевизору.
No céu a lua
В небе луна,
Que não estava no programa
Которой не было в программе,
Cheia e nua, chega e chama
Полная и обнаженная, приходит и зовет,
Pra mostrar evouções
Чтобы показать эволюции.
O homem da rua
Мужчина с улицы
Não percebe o seu chamego
Не замечает ее заигрывания
E por falta doutro nego
И за неимением другого
Samba com seus botões
Танцует самбу в одиночестве.
Os namorados
Влюбленные
dispensam seu namoro
Уже отказываются от своих ухаживаний.
Quem quer riso, quem quer choro
Кто хочет смеха, кто хочет слез,
Não faz mais esforço não
Больше не прилагают усилий.
E a própria vida
И сама жизнь
Ainda vai sentar sentida
Еще будет сидеть обиженная,
Vendo a vida mais vivida
Видя жизнь более яркую,
Que vem da televisão
Которая идет по телевизору.
O homem da rua
Мужчина с улицы,
Por ser nego conformado
Будучи парнем неприхотливым,
Deixa a lua ali de lado
Оставляет луну в стороне
E vai ligar os seus botões
И идет включать свои кнопки.
No céu a lua
В небе луна,
Encabulada e minguando
Смущенная и уже убывающая,
Numa nuvem se ocultando
Скрываясь в облаке,
Vai de volta pros sertões
Возвращается в пустыню.





Writer(s): Chico Buarque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.