Adriana Mezzadri - Estarua de Hielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriana Mezzadri - Estarua de Hielo




Estarua de Hielo
Ледяная статуя
De repente me miro en el espejo
Внезапно я смотрюсь в зеркало
Y mi imagen se aleja de
И мое отражение отдаляется от меня
Lentamente se pierde por querer salir
Медленно исчезает, желая вырваться
Solamente la pose más correcta
Только самая правильная поза
Puede hacer que sonría de veras
Может заставить меня улыбнуться по-настоящему
Simplemente sintiéndose perfecta
Просто чувствуя себя идеальной
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Pero al ver que se derrite
Но видя, как она тает
Solo en las propias lagrimas
Только в собственных слезах
Se congelas todos mis sentidos
Замерзают все мои чувства
De repente una sombra indefinida
Внезапно неопределенная тень
Una frágil silueta escondida
Хрупкий скрытый силуэт
Detrás de la puerta que olvide cerrar
За дверью, которую я забыла закрыть
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Pero al ver que se derrite
Но видя, как она тает
Solo en las propias lagrimas
Только в собственных слезах
Se congelan todos mis sentidos
Замерзают все мои чувства
De repente me miro en el espejo
Внезапно я смотрюсь в зеркало
Y mi imagen se aleja de
И мое отражение отдаляется от меня
Lentamente se pierde por querer salir
Медленно исчезает, желая вырваться
Solamente la pose más correcta
Только самая правильная поза
Puede hacer que sonría de veras
Может заставить меня улыбнуться по-настоящему
Simplemente sintiéndose perfecta
Просто чувствуя себя идеальной
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
Es una estatua de hielo
Я ледяная статуя
De hielo
Изо льда
De hielo
Изо льда
Hielo
Лед





Writer(s): Guillermo Estrada Gomez, Jorge Luis Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.