Paroles et traduction Adriana Mezzadri - Estatua De Hielo
De
repente
me
miro
en
el
espejo
Вдруг
я
смотрю
в
зеркало.
Y
mi
imagen
se
aleja
de
mí
И
мой
образ
уходит
от
меня.
Lentamente
se
pierde
por
querer
salir
Он
медленно
теряется
из-за
желания
выйти
Solamente
la
pose
más
correcta
Только
самая
правильная
поза
Puede
hacer
que
sonría
de
veras
Это
может
заставить
его
улыбнуться
по-настоящему
Simplemente
sintiéndose
perfecta
Просто
чувствуя
себя
совершенным
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Pero
al
ver
que
se
derrite
Но,
увидев,
что
он
тает,
Solo
en
las
propias
lagrimas
Только
в
собственных
слезах
Se
congelas
todos
mis
sentidos
Ты
замораживаешь
все
мои
чувства.
De
repente
una
sombra
indefinida
Внезапно
неопределенная
тень
Una
frágil
silueta
escondida
Хрупкий
скрытый
силуэт
Detrás
de
la
puerta
que
olvide
cerrar
За
дверью,
которую
я
забыл
закрыть,
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Pero
al
ver
que
se
derrite
Но,
увидев,
что
он
тает,
Solo
en
las
propias
lagrimas
Только
в
собственных
слезах
Se
congelan
todos
mis
sentidos
Все
мои
чувства
замерзают.
De
repente
me
miro
en
el
espejo
Вдруг
я
смотрю
в
зеркало.
Y
mi
imagen
se
aleja
de
mí
И
мой
образ
уходит
от
меня.
Lentamente
se
pierde
por
querer
salir
Он
медленно
теряется
из-за
желания
выйти
Solamente
la
pose
más
correcta
Только
самая
правильная
поза
Puede
hacer
que
sonría
de
veras
Это
может
заставить
его
улыбнуться
по-настоящему
Simplemente
sintiéndose
perfecta
Просто
чувствуя
себя
совершенным
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Es
una
estatua
de
hielo
Это
ледяная
статуя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guillermo Estrada Gomez, Jorge Luis Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.