Adriana Varela - Caminito Soleado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriana Varela - Caminito Soleado




Caminito Soleado
Солнечная тропинка
Claro caminito criollo
Ясная тропинка, в чисто поле
Florido y soleado
Цветет и светится
Con pañuelo bordeado
В платке с вышитым краем
Vos me viste pasar
Ты видела, как я иду
Mientras los pastos amigos
А травы-друзья знают
Que saben mi anhelo
Про мою заветную мечту
Como dulce consuelo
Как сладкое утешение
Su verde saludo
Шлют мне зеленый привет
Me hacían llegar
И подгоняют меня
Cruzando montes y valles
Через горы и долины
Con alas venía
Летел сюда
Mi pobre carreta
На моей телеге бедной
Con su carga de esperanzas
С кладом надежд
Las ruedas le hacían
Колеса ее рисовали
Al viento gambetas
Узоры для ветра
Y cuando ya atravesaba
И когда я уже пересекал
La hondura del valle
Глубину долины
De lenta corriente
С медленным течением
Una congoja naciente
Рождалась печаль
Detuvo su impulso
И телега остановилась
Parando su andar
Прервав свой путь
Porque en ese arroyito
Потому что в этом ручейке
A veces tus ojos
Иногда твои глаза
Se saben mirar
Находят отражение
Y así que vi su casita
И вот я увидел твой домик
De puro celoso
От ревности дикой
Me sobró el pampero
Мне не хватило ветра из пампасов
Para contarle chismoso
Чтобы наябедничать
Que traigo en mi apero
Что в моем снаряжении
Mil prendas de amor
Тысяча признаний в любви
Para su pelo una cinta
Для твоих волос лента
Que llevo escondida
Которую я спрятал
De lindo color
Прекрасного цвета
Para sus labios mi antojo
Для твоих губ мое желание
Y para sus ojos
А для твоих глаз
Un claro cristal
Чистый хрусталь
Y pa′ su blanca garganta
А для твоей белой шеи
El criollo que canta
Этот криольский певец
Tiene este cantar
Сочинил эту песню
Claro caminito criollo
Ясная тропинка, в чисто поле
Florido y soleado
Цветет и светится
Yo quiero que se asombre
Я хочу, чтобы она удивилась
Cuando ella me nombre
Когда меня назовет
Al verme llegar
Увидев меня перед собой





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.