Paroles et traduction Adriana Varela - Cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
el
corazón
hecho
pedazos,
Моё
сердце
разбито
на
части,
Rota
mi
emoción
en
este
dia;
Мои
чувства
сломлены
в
этот
день;
Noches
y
más
noches
sin
descanso
Ночи
напролет
без
отдыха
Y
esta
desazon
del
alma
mia...
И
эта
тоска
на
душе...
Cuantos...
cuantos
años
han
pasado,
Сколько...
сколько
лет
прошло,
Grises
mis
cabellos
y
mi
vida,
Мои
волосы
седые,
как
и
моя
жизнь,
Loco...
casi
muerto...
destrozado
Безумный...
почти
мертвый...
разбитый
Con
mi
espiritu
amarrado
С
душой,
привязанной
A
nuestra
juventud.
К
нашей
молодости.
Mas
fragil
que
el
cristal,
fue
mi
amor
junto
a
ti.
Хрупче
хрусталя
была
моя
любовь
к
тебе.
Cristal
tu
corazón,
tu
mirar,
tu
reir.
Хрустальными
были
твоё
сердце,
твой
взгляд,
твой
смех.
Tus
sueños
y
mi
voz
y
nuestra
timidez,
Твои
мечты,
мой
голос
и
наша
робость,
Temblando
suavemente
en
tu
balcon
Робко
дрожа
на
твоем
балконе
Y
ahora
solo
se
que
todo
se
perdio
И
теперь
я
знаю,
что
всё
потеряно
La
tarde
de
mi
ausencia.
Вечером
моего
отсутствия.
Ya
nunca
volvere,
lo
se
bien,
nunca
mas!
Я
никогда
не
вернусь,
я
знаю
точно,
никогда!
Tal
vez
me
esperaras
junto
a
Dios.
Mas
alla!
Может
быть,
ты
ждешь
меня
рядом
с
Богом.
Там,
вдали!
Todo
para
mi
se
ha
terminado.
Всё
для
меня
кончено.
Todo
para
mi
se
torna
olvido.
Всё
для
меня
стало
забвением.
Tragica
enseñanza
me
dejaron
Трагический
урок
оставили
Esas
horas
negras
que
he
vivido.
Те
мрачные
часы,
что
я
прожил.
Cuantos!
Cuantos
años
han
pasado,
Сколько!
Сколько
лет
прошло,
Grises
mis
cabellos
y
mi
vida
Мои
волосы
седые,
как
и
моя
жизнь
Solo,
siempre
solo
y
olvidado,
Один,
всегда
один
и
забытый,
Con
mi
espiritu
amarrado
С
душой,
привязанной
A
nuestra
juventud.
К
нашей
молодости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Contursi, Mariano Mores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.