Adriana Varela - Gigoló cmpadrito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Varela - Gigoló cmpadrito




Gigoló cmpadrito
Gigolo, my dude
Quién te quita lo bailado
Who can stop you dancing
Dandy reo y compadrito
Smooth criminal and my dude
Con gomina y bien trajeado
With hair pomade and well dressed
Saco entallado
Tailored jacket
Guantes patito.
Duck gloves.
Con empilche tan debute
With such a debut outfit
Y tu pinta tan mundana
And your worldly style
Te vareaba tu madama
Your mistress used to show you off
Luciéndose con tu sonrisa
Shining with your Gardel's smile
De Gardel...
...
Buen sacador de tu "beguen"
You were good at getting your "bread"
Si aquello no era amor
If that was not love
Muy bien podría ser chiqué
It could have been something fancy
Malandra de salón, al fin...
Salon gangster, in the end...
La "dolche" vita te enganchó...
The "sweet" life got you hooked...
Batí, total que te ha quedado
Dude, in the end, what do you have left
Si toda aquella guita facilonga has reventao
If you blew all that easy money
Sin palpitar chabón... qué
Without thinking twice what...
Venía la quiebra tras el cartón.
You were asking for trouble.
Recordás con pena ahora
Now you sadly remember
Al junar el calendario
As the calendar flips
A tu mina ganadora
Your winning girl
Gran cazadora... de millonarios
A great hunter... of millionaires
Cuando ayer en las carreras
When yesterday at the races
Con tu pinta tan mundana
With your worldly style
Te vareaba tu madama
Your mistress used to show you off
Luciéndose con tu sonrisa...
Shining with your smile...
De Gardel...
Of Gardel...
Batí, total que te ha quedado
Dude, in the end, what do you have left
Si toda aquella guita facilonga has reventao
If you blew all that easy money
Sin palpitar chabón... qué
Without thinking twice what...
Venía la quiebra tras el cartón.
You were asking for trouble.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.