Adriana Varela - Por una Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriana Varela - Por una Cabeza




Por una Cabeza
По одной голове
Por una cabeza
За одну голову
De un noble potrillo
Благородного жеребёнка,
Que justo en la raya
Который прямо у черты
Afloja al llegar,
Сбавляет ход,
Y que al regresar
И который, возвращаясь,
Parece decir:
Будто хочет сказать:
No olvides, hermano,
Не забывай, братец,
Vos sabes, no hay que jugar.
Ты знаешь, нельзя играть.
Por una cabeza,
За одну голову,
Metejón de un día
Мимолётное увлечение
De aquella coqueta
Той кокетливой
Y burlona mujer,
И насмешливой женщины,
Que al jurar sonriendo
Которая, клянясь, улыбаясь,
El amor que está mintiendo,
В той любви, что лжёт,
Quema en una hoguera
Сжигает в огне
Todo mi querer.
Всю мою любовь.
Por una cabeza,
За одну голову,
Todas las locuras.
Все сумасшествия.
Su boca que besa,
Твой поцелуй
Borra la tristeza,
Стирает печаль,
Calma la amargura.
Успокаивает горечь.
Por una cabeza,
За одну голову,
Si ella me olvida
Если ты меня забудешь
Qué importa perderme
Что значит потеряться мне
Mil veces la vida,
Тысячу раз в жизни,
Para qué vivir.
Зачем жить.
Cuántos desengaños,
Сколько разочарований,
Por una cabeza.
За одну голову.
Yo juré mil veces,
Тысячу раз я клялся,
No vuelvo a insistir.
Больше не буду настаивать.
Pero si un mirar
Но если один взгляд
Me hiere al pasar,
Ранит меня, проходя мимо,
Sus labios de fuego
Твои пламенные губы
Otra vez quiero besar.
Я хочу поцеловать снова.
Basta de carreras,
Хватит скачек,
Se acabó la timba.
Азартным играм конец.
Un final reñido
Тусклый финал
Ya no vuelvo a ver
Я больше не увижу,
Pero si algún pingo
Но если какая-то кляча
Llega a ser fija el domingo,
В воскресенье станет победителем,
Yo me juego entero.
Я поставлю всё.
Qué le voy a hacer.
Что мне ещё остаётся.





Writer(s): Carlos Gardel, Alfredo Le Pera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.