Paroles et traduction Adriana Varela - Tango de Lengue
Tango de Lengue
Танго жаргона
Cuando
bailás,
sensual,
un
tango
guapo
Когда
ты
танцуешь,
чувственно,
дерзкое
танго,
Entre
el
reaje
vuela
tu
pollera
Среди
толпы
кружится
твоя
юбка,
Y,
al
ondear
en
el
aire,
en
vez
de
un
trapo
И,
развеваясь
в
воздухе,
вместо
тряпки
Parece
que
flameara
una
bandera.
Кажется,
что
реет
флаг.
La
bandera
del
"queco"
y
del
sustrato
Флаг
"чувака"
и
низов,
Rantifuso
del
hampa
y
de
las
rejas...
Сброд
из
банды
и
тюрьмы...
Tango
de
lengue,
obsceno
garabato
Танго
жаргона,
непристойный
каракуля,
Que
dibujan
con
sus
pubis
las
parejas...
Что
рисуют
своими
лонами
пары...
Tango
de
lengue,
por
vos
Танго
жаргона,
из-за
тебя
Se
pierde
una
daga
hasta
el
mango.
Теряется
кинжал
до
рукояти.
Tango
de
lengue,
los
dos
Танго
жаргона,
мы
оба
Estamos
manchados
de
fango...
Запачканы
грязью...
Sigue
grave
el
bandoneón,
Звучит
всё
так
же
печально
бандонеон,
El
canyengue
de
tus
pasos...
Канженге
твоих
шагов...
Tango
de
lengue...
pasión
de
arrabal,
Танго
жаргона...
страсть
окраин,
De
malevos
a
prueba
de
hachazos...
Хулиганов,
не
боящихся
ударов
ножом...
Mientras
suene
en
un
fueye
de
chamuyo
gangoso
Пока
звучит
в
хриплом
бандонеоне
Un
tango
de
esos
tangos
que
fueron
y
serán
Одно
из
тех
танго,
что
были
и
будут,
Siempre
habrá
algún
convicto
en
algún
calabozo
Всегда
найдется
какой-нибудь
заключенный
в
какой-нибудь
камере
O
en
bulines
sombríos,
shoficas
tenebrosos
Или
в
темных
притонах,
мрачных
борделях,
Que
al
escuchar
tus
notas
aprendan
a
llorar...
Которые,
услышав
твои
ноты,
научатся
плакать...
Porque
esas
son
las
aulas
sagradas
del
gotán...
Потому
что
это
священные
залы
готана...
Tango
de
lengue...
pasión
de
arrabal,
Танго
жаргона...
страсть
окраин,
De
malevos
a
prueba
de
hachazos.
Хулиганов,
не
боящихся
ударов
ножом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Cadicamo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.