Paroles et traduction Adriana Varela - Yuyo Verde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letra:
Homero
Expósito
Lyrics:
Homero
Expósito
Callejón,
callejón,
Alley,
alley,
Lejano,
lejano.
Far
away,
far
away.
Íbamos
perdidos
de
la
mano
We
wandered
hand
in
hand
Bajo
un
cielo
de
verano
Under
a
summer
sky
Soñando
en
vano.
Dreaming
in
vain.
Un
farol,
un
portón
A
lamp,
a
gateway
-Igual
que
en
un
tango-
-Just
like
in
a
tango-
Y
los
dos
perdidos
de
la
mano
And
both
of
us
lost
hand
in
hand
Bajo
el
cielo
de
verano
Under
the
summer
sky
Que
partió.
That
departed.
Déjame
que
llore
crudamente
Let
me
cry
crudely
Con
el
llanto
viejo
adiós.
With
the
old
farewell
cry.
Donde
el
callejón
se
pierde
Where
the
alley
gets
lost,
Brotó
ese
yuyo
verde
That
green
weed
sprouted
Del
perdón.
Of
forgiveness.
Déjame
que
llore
y
te
recuerde
Let
me
cry
and
remember
you
-Trenzas
que
me
anudan
al
portón-
-Braids
that
tie
me
to
the
gateway-
De
tu
país
ya
no
se
vuelve
One
can
no
longer
return
from
your
country
Ni
con
el
yuyo
verde
Not
even
with
the
green
weed
Del
perdón.
Of
forgiveness.
¿Dónde
estás?
¿Donde
estás?
Where
are
you?
Where
are
you?
¿A
dónde
te
has
ido?
Where
have
you
gone?
¿Dónde
están
las
plumas
de
mi
nido,
Where
are
the
feathers
of
my
nest,
La
emoción
de
haber
vivido
The
thrill
of
having
lived
Y
aquel
cariño?
And
that
affection?
Un
farol,
un
portón
A
lamp,
a
gateway
-Igual
que
un
tango-
-Just
like
a
tango-
Y
este
llanto
mío
entre
mis
manos
And
this
cry
of
mine
in
my
hands
Y
ese
cielo
de
verano
And
that
summer
sky
Que
partió.
That
departed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Federico, H. Expositio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.