Adriana - Tá Combinado Assim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana - Tá Combinado Assim




Tá Combinado Assim
As Agreed
Tudo bem pra mim
It's okay with me
Se você diz que não tem mais jeito
If you say there's no other way
Eu não posso te prender
I can't hold you
Cada um faz o que acha direito
Each one does what they think is right
Combinado assim
As agreed
O que você quiser eu aceito
Whatever you want I accept
Se você se arrepender
If you regret it
Volte logo, ninguém é perfeito
Come back soon, nobody's perfect
Vou ficar aqui te amando de qualquer maneira
I'll stay here loving you anyway
Se preciso for a vida inteira
If need be for a lifetime
Toda noite aqui sonhando
Every night here dreaming
Todo dia me dizendo que você me ama e vai voltar
Every day telling myself that you love me and will come back
Não vou me cansar de te esperar
I won't get tired of waiting for you
combinado assim
It's agreed like this
A gente não diz adeus
We don't say goodbye
Afinal eu sei que a gente ainda se ama
After all, I know that we still love each other
combinado assim
It's agreed like this
A gente vai dar um tempo
We'll take a break
Quando precisar de mim, você me chama
When you need me, you call me
Faz de conta que eu não vou sofrer
Pretend I'm not going to suffer
Não diga nada
Don't say anything
Siga o seu coração
Follow your heart
E se por acaso eu chorar
And if I happen to cry
Não se preocupe, é simplesmente emoção
Don't worry, it's just emotion
Combinado assim
As agreed
Tudo bem pra mim
It's okay with me
O que você quiser eu aceito
Whatever you want I accept
Se você se arrepender
If you regret it
Volte logo, ninguém é perfeito
Come back soon, nobody's perfect
Vou ficar aqui te amando de qualquer maneira
I'll stay here loving you anyway
Se preciso for a vida inteira
If need be for a lifetime
Toda noite aqui sonhando
Every night here dreaming
Todo dia me dizendo que você me ama e vai voltar
Every day telling myself that you love me and will come back
Não vou me cansar de te esperar
I won't get tired of waiting for you
combinado assim
It's agreed like this
A gente não diz adeus
We don't say goodbye
Afinal eu sei que a gente ainda se ama
After all, I know that we still love each other
combinado assim
It's agreed like this
A gente vai dar um tempo
We'll take a break
Quando precisar de mim, você me chama
When you need me, you call me
combinado assim
It's agreed like this
A gente não diz adeus
We don't say goodbye
Afinal eu sei que a gente ainda se ama
After all, I know that we still love each other
combinado assim
It's agreed like this
A gente vai dar um tempo
We'll take a break
Quando precisar de mim, você me chama
When you need me, you call me
combinado assim
It's agreed like this
A gente não diz adeus
We don't say goodbye





Writer(s): Gilson, Joran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.