Paroles et traduction Adrian Brito - Antes de Te Conhecer
Antes de Te Conhecer
До того, как я встретил тебя
Eu
não
tenho
que
fazer
só
pra
te
agradar
Мне
не
нужно
из
кожи
вон
лезть,
чтобы
тебе
угодить
E
até
fujo
de
mim
só
pra
não
te
encontrar
Я
даже
от
себя
бегу,
лишь
бы
тебя
не
встретить
Eu
não
vou
me
desfazer
só
pra
te
refazer
Я
не
буду
меняться,
чтобы
тебя
переделать
Nem
me
contradizer
só
pro
seu
prazer
И
не
буду
себе
противоречить
ради
твоего
удовольствия
Sinto
que
já
não
sou
como
era
antes
de
te
conhecer
Чувствую,
я
уже
не
тот,
что
был
до
встречи
с
тобой
Cê
vai
sair
daqui
Ты
уйдешь
отсюда
A
porta
já
está
aberta
Дверь
уже
открыта
Espero
que
você
se
vá
Надеюсь,
ты
уйдешь
Não
olhe
mais
pra
mim
Не
смотри
больше
на
меня
Cê
vai
sair
daqui
Ты
уйдешь
отсюда
A
porta
já
está
aberta
Дверь
уже
открыта
Espero
que
você
se
vá
Надеюсь,
ты
уйдешь
Não
volte
mais
aqui
Больше
не
возвращайся
Eu
já
até
me
acostumei
ficar
sem
ter
você
Я
уже
даже
привык
быть
без
тебя
E
só
vou
seguir
adiante,
deixar
acontecer
И
просто
буду
двигаться
дальше,
пусть
все
идет
своим
чередом
Eu
não
vou
querer
lidar
com
seu
jeito
vazio
Я
не
хочу
иметь
дело
с
твоей
пустотой
Que
só
lembra
de
nós
quando
está
tão
vil
Которая
вспоминает
о
нас,
только
когда
тебе
совсем
плохо
Sinto
que
já
não
sou
como
era
antes
de
te
conhecer
Чувствую,
я
уже
не
тот,
что
был
до
встречи
с
тобой
(Cê
vai
sair
daqui)
(Ты
уйдешь
отсюда)
A
porta
já
está
aberta
Дверь
уже
открыта
Espero
que
você
se
vá
Надеюсь,
ты
уйдешь
Não
olhe
mais
pra
mim
Не
смотри
больше
на
меня
Cê
vai
sair
daqui
Ты
уйдешь
отсюда
A
porta
já
está
aberta
Дверь
уже
открыта
Espero
que
você
se
vá
Надеюсь,
ты
уйдешь
Não
volte
mais
aqui
Больше
не
возвращайся
Cê
vai
sair
daqui
Ты
уйдешь
отсюда
A
porta
já
está
aberta
Дверь
уже
открыта
Espero
que
você
se
vá
Надеюсь,
ты
уйдешь
Não
volte
mais
aqui
Больше
не
возвращайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Delírio
date de sortie
05-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.