Paroles et traduction Adrian Brito - O Inconsciente
O Inconsciente
The Unconscious
Caindo
pelas
nuvens
sem
amortecer
Falling
through
the
clouds
without
cushioning
A
queda
que
vai
fazer
o
chão
estremecer
The
fall
that
will
make
the
ground
tremble
Vou
tentar
não
te
amedrontar
I'll
try
not
to
scare
you
Não
te
deixar
mais
louco
do
que
já
é
Don't
make
you
crazier
than
you
already
are
Eu
só
vou
ficar
se
a
sua
luz
se
apagar
I'll
only
stay
if
your
light
goes
out
Dentro
do
seu
inconsciente
Inside
your
unconscious
Nas
margens
de
tudo
que
pareça
normal
On
the
margins
of
everything
that
seems
normal
Culpado
por
tudo
que
possa
parecer
fatal
Guilty
of
everything
that
might
seem
fatal
Vou
tentar
não
te
amedrontar
I'll
try
not
to
scare
you
Não
te
deixar
mais
louco
do
que
já
é
Don't
make
you
crazier
than
you
already
are
Eu
só
vou
ficar
se
a
sua
luz
se
apagar
I'll
only
stay
if
your
light
goes
out
Dentro
do
seu
inconsciente
Inside
your
unconscious
Vou
tentar
não
te
amedrontar
I'll
try
not
to
scare
you
Não
te
deixar
mais
louco
do
que
já
é
Don't
make
you
crazier
than
you
already
are
Eu
só
vou
ficar
se
a
sua
luz
se
apagar
I'll
only
stay
if
your
light
goes
out
Dentro
do
seu
inconsciente
Inside
your
unconscious
Vou
tentar
não
te
amedrontar
I'll
try
not
to
scare
you
Não
te
deixar
mais
louco
do
que
já
é
Don't
make
you
crazier
than
you
already
are
Você
só
vai
lembrar
de
mim
se
a
luz
se
apagar
You'll
only
remember
me
if
the
light
goes
out
Dentro
do
seu
inconsciente
Inside
your
unconscious
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Delírio
date de sortie
05-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.