Paroles et traduction Adriano - RESCÁTAME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
pedí
más
calor
I
asked
you
for
more
warmth
No
tus
temores
Not
your
fears
No
tus
amores
Not
your
loves
Pero
al
final
perdí
mi
sol
But
in
the
end
I
lost
my
sun
Y
está
nublado
And
it's
cloudy
Ya
todo
está
nublado
It's
all
cloudy
Y
ahora
mi
amor
And
now
my
love
Que
yo
ya
me
quedé
solo
That
I'm
alone
Que
me
has
enterrado
solo
That
you've
buried
me
alone
Le
pido
a
Dios
que
me
cante
su
coro
I
ask
God
to
sing
me
his
chorus
Le
pido
a
Dios
que
me
pase
su
trono
I
ask
God
to
pass
me
his
throne
Pa'
ver
si
lo
calzo
y
alzo
To
see
if
I
fit
it
and
raise
Un
poco
su
sed
A
little
his
thirst
Ella
quiere
más
que
ayer
She
wants
more
than
yesterday
Ella
quiere
más
que
ayer
She
wants
more
than
yesterday
Ella
me
encerró
pero
ahora
quiere
algo,
hey
She
locked
me
up
but
now
she
wants
something,
hey
Ella
me
engañó
pero
ahora
quiere
algo,
hey
She
cheated
on
me
but
now
she
wants
something,
hey
Así
que
rescátame
So
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Si
quieres
rescátame
If
you
want
to
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Perdón
si
creí,
si
dejé
de
existir
y
me
fui
lejos
de
tus
traiciones
Sorry
if
I
believed,
if
I
ceased
to
exist
and
went
far
away
from
your
betrayals
Entiendo
que
es
breve
la
sed
que
me
tienes
y
quieres
vivir
más
dolores
I
understand
that
the
thirst
you
have
for
me
is
short-lived
and
you
want
to
experience
more
pain
Yo
di
lo
que
di
I
gave
what
I
gave
Y
di
más
que
tú
And
gave
more
than
you
No
lo
niegues
más
Don't
deny
it
anymore
And
let's
just
fuck
that!
And
let's
just
fuck
that!
Se
acabó
la
química
The
chemistry
is
over
Ya
no
más
intimidad
No
more
intimacy
Entiende
no
eres
mi
mitad
Understand
you
are
not
my
other
half
Muchacha
muy
cínica
Very
cynical
girl
Me
haces
gastar
lírica
You
make
me
waste
lyrics
Sin
dramas
de
película
No
movie
dramas
Ya
no
seas
ridícula
Don't
be
ridiculous
Y
no
me
hagas
tus
mímicas
And
don't
tell
me
your
mimics
No
te
hagas
la
víctima
Don't
play
the
victim
Ni
que
fuese
clínica
Not
even
a
clinic
Y
dime
qué
tengo
que
hacer
And
tell
me
what
I
have
to
do
Para
poder
convencer
To
be
able
to
convince
A
esa
muñequita
que
no
sabe
que
That
little
doll
who
doesn't
know
that
Ni
en
stories
la
quiero
ver
I
don't
even
want
to
see
her
in
stories
Porque
se
hace
ver
que
es
muy
hermosa
Because
she
pretends
to
be
very
beautiful
De
lejitos
parece
una
rosa
From
afar
she
looks
like
a
rose
Pero
si
te
acercas
es
venenosa,
hey
But
if
you
get
close
she
is
poisonous,
hey
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Tu
ven
y
rescátame
You
come
and
save
me
Eh-eh,
eh-eh
Eh-eh,
eh-eh
Si
quieres
rescátame
If
you
want
to
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Así
que
rescátame
So
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
(Res-cá-ta-me)
(Res-cue-me)
Si
quieres
rescátame
If
you
want
to
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Ven
y
rescátame
Come
and
save
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Tassara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.