Adriano - RESCÁTAME - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano - RESCÁTAME




RESCÁTAME
СПАСИ МЕНЯ
Yo te pedí más calor
Я просил больше тепла
No tus temores
Не твоих страхов
No tus amores
Не твоей любви
(Fuck)
(Черт)
Yeah
Да
Pero al final perdí mi sol
Но в итоге я потерял свое солнце
Y está nublado
И стало пасмурно
Ya todo está nublado
Уже все пасмурно
Y ahora mi amor
И теперь, моя любовь
Que yo ya me quedé solo
Я остался один
Que me has enterrado solo
Ты похоронила меня заживо
Le pido a Dios que me cante su coro
Молю Бога, чтобы он спел мне свой хор
Le pido a Dios que me pase su trono
Молю Бога, чтобы он передал мне свой трон
Pa' ver si lo calzo y alzo
Чтобы я смог его примерить и утолить
Un poco su sed
Немного свою жажду
Ella quiere más que ayer
Она хочет больше, чем вчера
Ella quiere más que ayer
Она хочет больше, чем вчера
Ella, ella
Она, она
Ella me encerró pero ahora quiere algo, hey
Она меня отвергла, но теперь хочет чего-то, эй
Ella me engañó pero ahora quiere algo, hey
Она меня обманула, но теперь хочет чего-то, эй
Así que rescátame
Так спаси меня
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Por favor
Пожалуйста
Mi amor
Моя любовь
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Si quieres rescátame
Если хочешь, спаси меня
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Por favor
Пожалуйста
Mi amor
Моя любовь
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Oye
Слушай
Perdón si creí, si dejé de existir y me fui lejos de tus traiciones
Прости, если я поверил, если перестал существовать и ушел далеко от твоих предательств
Entiendo que es breve la sed que me tienes y quieres vivir más dolores
Я понимаю, что жажда, которую ты испытываешь ко мне, скоротечна, и ты хочешь испытать больше боли
Yo di lo que di
Я дал то, что дал
Y di más que
И дал больше, чем ты
No lo niegues más
Не отрицай больше
And let's just fuck that!
И давай просто забудем об этом!
Se acabó la química
Химия испарилась
Ya no más intimidad
Больше никакой близости
Entiende no eres mi mitad
Пойми, ты не моя половинка
Muchacha muy cínica
Очень циничная девушка
Me haces gastar lírica
Ты заставляешь меня тратить слова
Sin dramas de película
Без киношных драм
Ya no seas ridícula
Не будь смешной
Y no me hagas tus mímicas
И не строй из себя
No te hagas la víctima
Не притворяйся жертвой
Ni que fuese clínica
Как будто это клиника
Y dime qué tengo que hacer
И скажи мне, что я должен сделать
Para poder convencer
Чтобы убедить
A esa muñequita que no sabe que
Эту куколку, которая не знает, что
Ni en stories la quiero ver
Я даже в историях не хочу ее видеть
Porque se hace ver que es muy hermosa
Потому что она пытается казаться очень красивой
De lejitos parece una rosa
Издалека похожа на розу
Pero si te acercas es venenosa, hey
Но если подойдешь ближе, она ядовита, эй
Poca cosa
Мелочь пузатая
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
(Oh, uh)
(О, у)
Tu ven y rescátame
Ты приди и спаси меня
Eh-eh, eh-eh
Э-э, э-э
Si quieres rescátame
Если хочешь, спаси меня
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Por favor
Пожалуйста
Mi amor
Моя любовь
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Así que rescátame
Так спаси меня
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Por favor
Пожалуйста
De su amor
От ее любви
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
(Res-cá-ta-me)
(Спас-и-ме-ня)
Si quieres rescátame
Если хочешь, спаси меня
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Por favor
Пожалуйста
De su amor
От ее любви
Ven y rescátame
Приди и спаси меня
Rescátame
Спаси меня ты





Writer(s): Adriano Tassara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.