Adriano Celentano - Anna Magnani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - Anna Magnani




Anna Magnani
Анна Маньяни
Da tegole e calcinacci
Среди черепицы и обломков
Verso la vita mi affaccio
К жизни я снова возвращаюсь,
Indosso il cappotto di mio zio
На мне пальто моего дяди,
Soldato scampato alla guerra.
Солдата, уцелевшего в войне.
Passando tra sfollati
Проходя мимо беженцев
E ragazzini in festa
И празднующих ребятишек,
Cerco la mia vecchia casa,
Ищу свой старый дом,
I nespoli abbandonati
Заброшенные мушмулы,
Una caccia modesta
Скромная добыча.
Con un bacio
Поцелуем
Apro la porta
Открываю дверь
Ed ho in mente
И вижу
La faccia dell′Italia coi denti stretti
Лицо Италии, стиснувшей зубы,
E il sangue che cola
И кровь, что льется.
Ma ha il cuore di pietra...
Но у нее каменное сердце...
La' dove prima vibrava un pianoforte
Там, где раньше звучал рояль,
Soltanto polvere e terra
Только пыль и земля.
E mi sembra di udire
И мне кажется, я слышу
La voce arsa di Anna Magnani
Хриплый голос Анны Маньяни,
Che infonde speranza...
Который вселяет надежду...
Foglie d′ ulivo argentate
Серебристые листья оливы
Raccontano una pasqua lontana
Напоминают о далекой Пасхе.
Il tetto che quasi frana,
Крыша, которая вот-вот рухнет,
Una rondine giace senza vita
Мертвая ласточка
Fra una scarpa e un secchio
Между ботинком и ведром.
Ed ho in mente la faccia dell'Italia
И я вижу лицо Италии,
La statua grigia e vetra di Mazzini
Серую, стеклянную статую Мадзини
Coi suoi lisi taccuini.
С его истертыми записными книжками.
La' dove prima vibrava un pianoforte
Там, где раньше звучал рояль,
Soltanto polvere e terra
Только пыль и земля.
E mi sembra di dire
И мне кажется, я слышу
La voce arsa di Anna Magnani
Хриплый голос Анны Маньяни,
Che infonde speranza.
Который вселяет надежду.
E mi sembra di udire
И мне кажется, я слышу
La voce calda di Anna Magnani
Теплый голос Анны Маньяни,
Che intona una dolce melodia...
Напевающей нежную мелодию...





Writer(s): Carmen Consoli, Vincenzo Cerami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.