Adriano Celentano - Dormi Amore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - Dormi Amore




Questo gran silenzio
Это великое молчание
Quasi fa rumore
Почти шумит
Sono ancora sveglio
Я все еще не сплю
E sto ascoltando il cuore
И я слушаю сердце
Fuori nell'immenso
Вне в огромном
Domina la notte
Доминирует ночь
Mentre i miei pensieri
В то время как мои мысли
Fanno ancora a botte
Они все еще дерутся
Quale strada ha scelto
Какой путь он выбрал
Questo mio destino
Это моя судьба
Sapere dove andrò
Знать, куда я пойду
Come un vento con gli alberi
Как ветер с деревьев
Vedrai muoverò
Вот увидишь.
Sfiorerò le ginestre
Я буду чистить метлы
Giù per mille sentieri
Вниз по тысяче троп
Dormi amore
Спи любовь
Non ti svegliare
Не буди
No non temere
Нет, не бойся
Con altre mani
Другими руками
Ti accarezzerò
Я буду ласкать тебя
Con l'aiuto dei gabbiani disegnerò
С помощью чаек нарисую
Impossibili figure
Невозможные цифры
Che potrai interpretare
Что вы будете интерпретировать
Dormi amore
Спи любовь
Non ti svegliare
Не буди
No non temere
Нет, не бойся
Con altre mani
Другими руками
Ti accarezzerò
Я буду ласкать тебя
Io ci sarò
Я буду там
Ovunque tu sarai
Где бы вы ни были
Il mio respiro sentirai
Мое дыхание вы услышите
Dietro la finesta
За финестой
Mille luci in cielo
Тысяча огней в небе
Io che da bambino
Я, что в детстве
Ero in cima a un melo
Я был на вершине яблони
Brividi di freddo
Озноб
Questo mio pigiama
Эта моя пижама
Forse un po leggero
Может быть, немного легче
Oppure è il cuor che trema
Или сердце трепещет
Quale strada ha scelto
Какой путь он выбрал
Questo mio destino
Это моя судьба
Sapere dove andrò...
Знать, куда я пойду...
Con il vento sulle fronde
С ветром на фронтах
Per te suonerò
Для тебя я буду играть
Nel silenzio della notte
В тишине ночи
Le canzoni che amavi
Песни, которые вы любили
Noi due soli tristi e sereni
Мы одни грустные и безмятежные
Ma ancora uniti
Но все же объединились
Con altre mani
Другими руками
Ti accarezzerò
Я буду ласкать тебя
Con le braccia spalancate
Широко раскинув руки
Laggiù volerò
Там я буду летать
Scivolando nelle valli
Скользя по долинам
Tra le verdi colline
Среди зеленых холмов
Dormi amore
Спи любовь
Non ti svegliare
Не буди
Tra poche ore
Через несколько часов
Io con un bacio ti risveglierò
Я с поцелуем пробуду тебя
Ovunque sarai
Где бы вы ни были
Accanto mi ritroverai
Рядом ты найдешь меня
Dietro la finesta
За финестой
Mille luci in cielo
Тысяча огней в небе
Io che da bambino
Я, что в детстве
Ero in cima a un melo
Я был на вершине яблони
Brividi di freddo
Озноб
Questo mio pigiama
Эта моя пижама
Forse un po leggero
Может быть, немного легче
Oppure è il cuor che trema
Или сердце трепещет
Quale strada ha scelto
Какой путь он выбрал
Questo mio destino
Это моя судьба
Questo gran silenzio
Это великое молчание
Quasi fa rumore
Почти шумит
Sono ancora sveglio
Я все еще не сплю
E sto ascoltando il cuore
И я слушаю сердце
Fuori nell'immenso
Вне в огромном
Domina la notte
Доминирует ночь
Mentre i miei pensieri
В то время как мои мысли
Fanno ancora a botte
Они все еще дерутся
Quale strada ha scelto
Какой путь он выбрал
Questo mio destino
Это моя судьба
Dietro la finesta
За финестой
Mille luci in cielo
Тысяча огней в небе
Io che da bambino
Я, что в детстве
Ero in cima a un melo
Я был на вершине яблони
Brividi di freddo
Озноб
Questo mio pigiama
Эта моя пижама
Forse un po leggero
Может быть, немного легче
Oppure è il cuor che trema
Или сердце трепещет
Quale strada ha scelto
Какой путь он выбрал
Questo mio destino
Это моя судьба





Writer(s): mogol audio 2, gianni bella, mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.