Adriano Celentano - Il Problema Più Importante (If You Gotta Make A Fool Somebody) - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Celentano - Il Problema Più Importante (If You Gotta Make A Fool Somebody) - Remastered




Il Problema Più Importante (If You Gotta Make A Fool Somebody) - Remastered
The Most Important Problem (If You Gotta Make A Fool Somebody) - Remastered
Il problema più importante per noi
The most important problem for us
è di avere una ragazza di sera
is to have a girl for the evening
Se restiamo da soli, soli tutto male
If we stay alone, alone, it's all bad
Non si può neanche cantar
We can't even sing
Forse non ci crederete
Maybe you won't believe us
Ma è vero
But it's true
La malinconia ci prende di sera
The melancholy takes us in the evening
Con la barba già fatta
With our beards already shaved
Soli, senza nessuno,
Alone, with no one,
Ce ne andiam per la città.
We go out into the city.
Gira e rigira,
We go around and around,
Tra le balere
Among the dance halls
Ci sarà pure un anima buona
There must be a kind soul
Che si accompagna con noi
Who will keep us company
Anche perché
Also because
Non la troviamo mai, mai.
We never find her, never.
Il problema più importante per noi
The most important problem for us
è di avere una ragazza di sera
is to have a girl for the evening
Se restiamo da soli, soli tutto male
If we stay alone, alone, it's all bad
Non si può neanche cantar.
We can't even sing.
Gira e rigira,
We go around and around,
Fra le balere
Among the dance halls
Ci sarà pure un anima buona
There must be a kind soul
Che si accompagna con noi
Who will keep us company
Anche perché
Also because
Non la troviamo mai, mai.
We never find her, never.
Il problema più importante per noi
The most important problem for us
è di avere una ragazza di sera
is to have a girl for the evening
Se restiamo da soli, soli tutto male
If we stay alone, alone, it's all bad
Non si può neanche cantar
We can't even sing
Non si può neanche cantar
We can't even sing





Writer(s): miki del prete, r. clark, luciano beretta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.