Adriano Celentano - Il Figlio Del Dolore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Celentano - Il Figlio Del Dolore




Il Figlio Del Dolore
The Son of Pain
LEI
SHE
Tu mi sfondavi col tuo corpo
You broke me with your body
Mentre due dei tuoi
While two of your friends
Si divertivano a tenere
Amused themselves by holding
Larghe le mie gambe
My legs wide open
E ogni volta che spingevi
And every time you thrust
Con rabbia lo facevi
You did it with anger
Mentre di dentro
While inside
Morivo dal dolore
I was dying of pain
Con uno straccio in bocca
With a rag in my mouth
Fermavi le mie grida
You stopped my cries
E quando poi esausto
And when you were finally exhausted
Da me tu sei uscito
You left me
A turno i tuoi compagni
Then your friends took turns
Han ricominciato
They started again
Tu ridevi mentre sanguinavo
You laughed as I bled
La tua malvagità
Your wickedness
Nel mio grembo morirà
Will die in my womb
Poiché è proprio dal mio grembo che rinascerai
Because it is from my womb that you will be reborn
E mentre in cuor mio
And while in my heart
Per sempre morirai
You will die forever
Come un fiore dal mio grembo tu rinascerai
Like a flower from my womb you will be reborn
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
LUI
HE
Tu vuoi far nascere colui
You want to give birth to the one
Che giudicherà
Who will judge
Chi violentò la madre sua
Who raped his mother
Nel giorno che lo concepì
On the day he was conceived
Io guardarlo non potrò
I won't be able to look at him
Se un mi chiamerà
If one day he calls me
E mi racconterà che lui è figlio mio
And tells me that he is my son
Lui mi disprezzerà e io maledirò
He will despise me and I will curse
Il giorno che la madre mia mi partorì
The day my mother bore me
E mi abbandonerà e non avrà pietà
And he will abandon me and have no mercy
Per le lacrime che io verserò
For the tears I will shed
LEI
SHE
Tu gli racconterai
You will tell him
Che tu non eri tu
That you were not yourself
Ma solo il frutto di quell'odio
But only the fruit of the hatred
Di chi amare non sa
Of those who don't know how to love
Figlio mio gli dirai
My son, you will say to him
La mia malvagità
My wickedness
Morì quel giorno che nascesti, nascesti tu
Died the day you were born
E gli dirai che tu pagherai i tuoi crimini
And you will tell him that you will pay for your crimes
Di fronte agli uomini e poi davanti a Dio
In front of men and then before God
Così lui capirà
So he will understand
Che il suo vivere
That his life
è il seme di un amore che germoglierà
is the seed of a love that will germinate
E l'odio finirà solamente se gli uomini sapran risorgere dentro di
And hatred will end only if men know how to rise within themselves
E l'odio finirà solamente se gli uomini sapran risorgere dentro di
And hatred will end only if men know how to rise within themselves
E l'odio finirà solamente se gli uomini sapran risorgere dentro di
And hatred will end only if men know how to rise within themselves
E l'odio finirà solamente se gli uomini sapran risorgere dentro di
And hatred will end only if men know how to rise within themselves
E l'odio finirà solamente se gli uomini sapran risorgere dentro di
And hatred will end only if men know how to rise within themselves
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
E l'odio finirà solamente se gli uomini sapran risorgere dentro di
And hatred will end only if men know how to rise within themselves
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
E l'odio finirà solamente se gli uomini sapran risorgere dentro di
And hatred will end only if men know how to rise within themselves
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala
Brala moma ruja tzvete kaino brala tai zaspala





Writer(s): Adriano Celentano, Mauro Spina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.