Paroles et traduction Adriano Celentano - Il mondo gira - Remastered
Sentimi,
pensaci,
credimi,
e
non
badar!
Услышь
меня,
подумай,
поверь
мне,
а
не
Бадар!
Se
dicon
dell'amor
con
ironia
Если
dicon
dell'amor
с
иронией
Che
è
una
fantasia
da
dimenticar.
Это
фантазия,
которую
нужно
забыть.
Parlano,
fingono,
dicono
cosi'
per
dir!
Они
говорят,
притворяются,говорят
так,
чтобы
сказать!
Ma
s'innamoran
tutti
prima
o
poi
Но
рано
или
поздно
все
влюбятся
Per
saper
gia'
poi
come
va
a
finir.
Чтобы
узнать,
чем
все
закончится.
Il
mondo
gira,
gira,
gira
ma
è
sempre
tondo,
Мир
вращается,
вращается,
вращается,
но
всегда
круглый,
E
chi
vuol
bene
sempre
bacia
e
si
fa
baciar.
А
желающие
всегда
целуются
и
целуются.
Il
mondo
gira,
gira,
gira
ma
in
fondo,
in
fondo,
Мир
вращается,
вращается,
вращается,
но
в
глубине,
в
глубине,
L'amore
è
amore
e
nulla
al
mondo
lo
puo'
cambiar.
Любовь
есть
любовь,
и
ничто
в
мире
не
может
ее
изменить.
Parlano,
fingono,
dicono
cosi'
per
dir!
Они
говорят,
притворяются,говорят
так,
чтобы
сказать!
Ma
s'innamoran
tutti
prima
o
poi
Но
рано
или
поздно
все
влюбятся
Per
saper
gia'
poi
come
va
a
finir.
Чтобы
узнать,
чем
все
закончится.
Il
mondo
gira,
gira,
gira
ma
è
sempre
tondo,
Мир
вращается,
вращается,
вращается,
но
всегда
круглый,
E
chi
vuol
bene
sempre
bacia
e
si
fa
baciar.
А
желающие
всегда
целуются
и
целуются.
Il
mondo
gira,
gira,
gira
ma
in
fondo,
in
fondo,
Мир
вращается,
вращается,
вращается,
но
в
глубине,
в
глубине,
L'amore
è
amore
e
nulla
al
mondo
lo
puo'
cambiar.
Любовь
есть
любовь,
и
ничто
в
мире
не
может
ее
изменить.
Parlano,
fingono,
dicono
cosi'
per
dir!
Они
говорят,
притворяются,говорят
так,
чтобы
сказать!
Ma
s'innamoran
tutti
prima
o
poi
Но
рано
или
поздно
все
влюбятся
Per
saper
gia'
poi
come
va
a
finir.
Чтобы
узнать,
чем
все
закончится.
Il
mondo
gira,
gira,
gira
ma
è
sempre
tondo,
Мир
вращается,
вращается,
вращается,
но
всегда
круглый,
E
chi
vuol
bene
sempre
bacia
e
si
fa
baciar.
А
желающие
всегда
целуются
и
целуются.
Il
mondo
gira,
gira,
gira
ma
in
fondo,
in
fondo,
Мир
вращается,
вращается,
вращается,
но
в
глубине,
в
глубине,
L'amore
è
amore
e
nulla
al
mondo
lo
puo'
cambiar.
Любовь
есть
любовь,
и
ничто
в
мире
не
может
ее
изменить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cadam, Mansueto De Ponti, Marcello Ponti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.