Adriano Celentano - Il mutuo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - Il mutuo




Il mutuo
Заём
Se non vuoi che fra di noi
Если ты не хочешь, чтобы между нами
Succeda una spaccatura
Произошел разрыв
Di dimensioni internazionali
Международного масштаба,
NEXTIGORL IUON THE DRAISEN
NEXTIGORL IUON THE DRAISEN (Дорогая, перестань!)
Che significa smettila
Что означает: прекрати
Di incaponirti
Упрямиться
Nel volere acquistar
В желании приобрести
Senza soldi
Без денег
Ciò che non puoi
То, что ты не можешь.
I debiti uccidono
Долги убивают,
Eccome
Еще как!
Diffida di chi ti vuole vendere
Не доверяй тем, кто хочет тебе что-то продать,
Specie quando dicono:
Особенно когда они говорят:
Non importa se ora non paghi
«Неважно, что сейчас ты не платишь,
Basta mettere una firma
Достаточно поставить подпись
Sul mutuo
На заёме,
E diventerai un bel padrone del nulla
И ты станешь прекрасным владельцем ничего».
Aiai lo stress
Ай-ай-ай, стресс
Ci consumerà
Нас сожрет.
Ma così non va
Но так нельзя,
Ci dobbiamo fermar...
Мы должны остановиться...
Soltanto così
Только так
L′Italia si salverà
Италия спасется.
Serve solo un po' di coraggio
Нужно лишь немного мужества,
Per davvero ricominciare
Чтобы по-настоящему начать сначала
ONDSTEN
ONDSTEN (Снова)
E ridare un volto alle città
И вернуть городам их лицо.
GEI GEIS FORMAN LAV
GEI GEIS FORMAN LAV них такая форма любви)
Quartieri e piccoli artigiani
Кварталы и маленькие ремесленники
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
Su per gli antichi selciati
На старинных мостовых,
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
Dove l′arte e la cultura
Где искусство и культура
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
Affondan le loro radici
Пускают свои корни.
GEI GEIS FORMAN LAV
GEI GEIS FORMAN LAV них такая форма любви)
E... se abbiam le scarpe bucate
И... если у нас дырявые ботинки,
ONDSTEN
ONDSTEN (Снова)
Ce li aggiustan per pochi danari
Нам их починят за небольшие деньги.
Risorgeranno i calzolai
Возродятся сапожники,
Per ricostruire l'incanto violato
Чтобы восстановить очарование, порушенное
Dai condoni edilizi
Строительными амнистиями,
E i carpentieri che
И плотники,
Con animo artistico
С художественной душой,
Riscoprono la bellezza,
Заново откроют красоту,
Il seme di ogni forma di vita
Семя всякой формы жизни,
Lontani da quei loculi quadrati di cemento
Вдали от этих квадратных бетонных склепов.
La solitudine dell'uomo
Одиночество человека
Vive
Живет,
Vive nel marcio
Живет в гнили
Di quelle bustarelle comunali
Этих коммунальных взяток,
Che concepiscono
Которые порождают
Quartieri giù infettati
Зараженные кварталы.
Ma per cambiare un po′ ci costa
Но чтобы немного измениться, нам это дорого обходится.
Risposta
Ответ:
Ma per cambiare un po′ ci costa
Но чтобы немного измениться, нам это дорого обходится.
Fino a quando noi
До тех пор, пока мы
Non ci saremo liberati
Не освободимся,
Ma per cambiare un po' ci costa
Но чтобы немного измениться, нам это дорого обходится,
Da una globalità
От глобализации,
Che ama giocare
Которая любит играть
Coi nostri guai
С нашими бедами.
Gli Stati invocano la crescita
Государства призывают к росту,
Ma l′unica via contro lo Spread
Но единственный путь против спреда,
IUES
IUES (Да)
Per una sana e angelica
К здоровой и ангельской
Economia
Экономике
è la decrescita
это дерост.
GONNEND STIV ENEND DE BASTED
GONNEND STIV ENEND DE BASTED (Не трогайте зарплаты и налоги)
IUES
IUES (Да)
Senza abbassare lo stipendio
Не снижая зарплату
Di chi non ci arriva
Тем, кому не хватает
Alla fine del mese
До конца месяца.
Rinunciando a qualcosa
Отказавшись от чего-то,
Per primi, gli industriali
В первую очередь, промышленники.
Se non lo faranno
Если они этого не сделают,
ONDSTEN
ONDSTEN (Снова)
I padroni ricchi falliranno
Богатые владельцы обанкротятся.
GEI GEIS FORMAN LAV
GEI GEIS FORMAN LAV них такая форма любви)
è inutile poi andar in Cina
Бесполезно потом ехать в Китай
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
In cerca di un nuovo profitto
В поисках новой прибыли.
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
IUES
IUES (Да)
E' solo questione di tempo
Это только вопрос времени,
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
Verrà il giorno che pure la Cina si inceppa
Наступит день, когда и Китай заглохнет.
GEI GEIS FORMAN LAV
GEI GEIS FORMAN LAV них такая форма любви)
E dopo la seconda guerra mondiale
И после Второй мировой войны
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
IUES
IUES (Да)
Ci fu il grande Boom economico
Был большой экономический бум.
ONDSTEN
ONDSTEN (Снова)
Le macerie riunirono la gente
Развалины объединили людей,
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
Come in un solo corpo nell′amor patrio
Как в единое тело, в патриотической любви.
Ma oggi non è poi tanto diverso
Но сегодня не так уж и сильно отличается:
GESCO UAN MI
GESCO UAN MI (Получаю одну милю)
Siamo vittime di un crollo economico mondiale
Мы жертвы мирового экономического краха.
ONDSTEN
ONDSTEN (Снова)
Ma l'unico Boom che ci potrà salvare
Но единственный бум, который может нас спасти,
è solo il Boom
это только бум,
Il Boom della bellezza
Бум красоты.
E allora l′Italia sarà bella come una volta
И тогда Италия будет прекрасна, как прежде,
Senza più nessuno che vuole dividerla...
Без тех, кто хочет ее разделить...
Spaccarla, invocare la secessione...
Расколоть, призвать к отделению...
E la gente sarà felice perché avrà qualcosa da AMARE
И люди будут счастливы, потому что у них будет что-то, что можно ЛЮБИТЬ,
Qualcosa che è dentro il proprio dna, la bellezza
Что-то, что есть в их ДНК, красота,
La bellezza di un Italia unita, dell'ambiente,
Красота единой Италии, окружающей среды,
Di come sono fatte le case, la belleza della gente che si
Того, как построены дома, красота людей, которых встречаешь
Incontra nelle piazze,
На площадях,
Nei bar, nei piccoli negozi.
В барах, в маленьких магазинчиках.
La bellezza delle cose fatte a misura d'uomo dove la corruzione
Красота вещей, сделанных в человеческом масштабе, где коррупция
E la violenza non possono attecchire, perché sarebbero
И насилие не могут прижиться, потому что они были бы
Troppo esposte.
Слишком заметны.
Quella bellezza che è dentro di noi, fin dalla nascita
Та красота, которая внутри нас с самого рождения
E ci tiene saldamente attaccati alla verità
И крепко держит нас за правду,
Poiché nasce dalla verità e non ci permette di fare
Потому что она рождается из правды и не позволяет нам делать
Cose di cui vergognarsi,
Вещи, которых стыдно,
Perché la bellezza è ovunque: nell′uomo, nelle donne,
Потому что красота повсюду: в мужчинах, в женщинах,
Nei vecchi, nei bambini, nelle pietre.
В стариках, в детях, в камнях.
Anche se i partiti e i governi arraffoni di tutto il mondo
Даже если партии и грабительские правительства всего мира
Dopo il famoso Boom economico
После знаменитого экономического бума
L′hanno mezza massacrata
Ее наполовину уничтожили,
Ma noi possiamo ricominciare,
Но мы можем начать заново
E fare le cose da capo,
И сделать все сначала,
Perché lei è
Потому что она здесь,
è che ci aspetta
Она здесь и ждет нас
Fin dalla notte dei tempi
С незапамятных времен.





Writer(s): Adriano Celentano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.