Adriano Celentano - Il Ribelle - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - Il Ribelle - Remastered




No, stanotte amore
Нет, сегодня вечером любовь
Non ho più pensato a te
Я больше не думал о тебе.
Ho aperto gli occhi
Я открыл глаза.
Per guardare intorno a me
Чтобы оглядеть меня
E intorno a me
И вокруг меня
Girava il mondo come sempre
Он вращал мир, как всегда
Gira, il mondo gira
Вращается, вращается мир
Nello spazio senza fine
В бесконечном пространстве
Con gli amori appena nati
С новорожденной любовью
Con gli amori già finiti
С любовью, уже законченной
Con la gioia e col dolore della
С радостью и горем
Gente come me
Люди вроде меня
Oh mondo
О МИР
Soltanto adesso, io ti guardo
Только сейчас я смотрю на тебя
Nel tuo silenzio io mi perdo
В твоем молчании я теряюсь
E sono niente accanto a te
И я ничего рядом с вами
Il mondo
Мир
Non si é fermato mai un momento
Он не останавливался ни на минуту.
La notte insegue sempre il giorno
Ночь всегда преследует день
Ed il giorno verrà
И придет день
Stanotte amore
Сегодня ночью любовь
Non ho più pensato a te
Я больше не думал о тебе.
Ho aperto gli occhi
Я открыл глаза.
Per guardare intorno a me
Чтобы оглядеть меня
E intorno a me
И вокруг меня
Girava il mondo come sempre
Он вращал мир, как всегда
Gira, il mondo gira
Вращается, вращается мир
Nello spazio senza fine
В бесконечном пространстве
Con gli amori appena nati
С новорожденной любовью
Con gli amori già finiti
С любовью, уже законченной
Con la gioia e col dolore
С радостью и болью
Della gente come me
Таких, как я
Oh mondo
О МИР
Soltanto adesso, io ti guardo
Только сейчас я смотрю на тебя
Nel tuo silenzio io mi perdo
В твоем молчании я теряюсь
E sono niente accanto a te
И я ничего рядом с вами
Il mondo
Мир
Non si é fermato mai un momento
Он не останавливался ни на минуту.
La notte insegue sempre il giorno
Ночь всегда преследует день
Ed il giorno verrà
И придет день
Il mondo
Мир
Non si é fermato mai un momento
Он не останавливался ни на минуту.
La notte insegue sempre il giorno
Ночь всегда преследует день
Ed il giorno verrà
И придет день
Stanotte amore
Сегодня ночью любовь
Non ho più pensato a te
Я больше не думал о тебе.
A te
Тебе





Writer(s): ANDRIANO CELENTANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.