Paroles et traduction Adriano Celentano - L'arcobaleno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
son
partito
poi
così
d'improvviso
Я
ушел
тогда
так
внезапно
Che
non
ho
avuto
il
tempo
di
salutare
Что
у
меня
не
было
времени
попрощаться
Istante
breve,
ancora
più
breve
Мгновенное
короткое,
еще
короче
Se
c'è
una
luce
che
trafigge
il
tuo
cuore
Если
есть
свет,
пронзающий
твое
сердце.
L'arcobaleno
è
il
mio
messaggio
d'amore
Радуга-это
мое
любовное
послание
Può
darsi
un
giorno
ti
riesca
a
toccare
Может
однажды
она
к
тебе
прикоснется.
Con
i
colori
si
può
cancellare
С
цветами
вы
можете
стереть
Il
più
avvilente
e
desolante
squallore
Самая
гнетущая
печаль
и
горькое
уныние
Son
diventato,
sai,
tramonto
di
sera
Я
стал,
Вы
знаете,
вечер
закат
E
parlo
come
le
foglie
d'aprile
И
я
говорю
как
апрельские
листья
E
vivrò
dentro
ad
ogni
voce
sincera
И
я
буду
жить
внутри
каждого
искреннего
голоса
E
con
gli
uccelli
vivo
il
canto
sottile
И
вместе
с
птицами
петь
их
изящные
песни,
E
il
mio
discorso
più
bello
e
più
denso
И
моя
речь
все
красивее
и
насыщеннее
Esprime
con
il
silenzio
il
suo
senso
Выражает
в
молчании
свой
смысл.
Io
quante
cose
non
avevo
capito
Я
не
понимал
стольких
вещей,
Che
sono
chiare
come
stelle
cadenti
Которые
ясны,
как
падающие
звезды
E
devo
dirti
che
è
un
piacere
infinito
И
я
должен
сказать
тебе,
что
это
бесконечное
удовольствие
Portare
queste
mie
valige
pesanti
Нести
эти
мои
тяжелые
чемоданы
Mi
manchi
tanto
amico
caro,
davvero
Я
очень
скучаю
по
тебе,
дорогой
друг.
E
tante
cose
son
rimaste
da
dire
И
столько
всего
осталось
сказать
Ascolta
sempre
e
solo
musica
vera
Всегда
слушайте
и
только
настоящую
музыку
E
cerca
sempre
se
puoi
di
capire
И
всегда
ищите,
можете
ли
вы
понять
Son
diventato,
sai,
tramonto
di
sera
Я
стал,
Вы
знаете,
вечер
закат
E
parlo
come
le
foglie
di
aprile
И
я
говорю
как
апрельские
листья
E
vivrò
dentro
ad
ogni
voce
sincera
И
я
буду
жить
внутри
каждого
искреннего
голоса
E
con
gli
uccelli
vivo
il
canto
sottile
И
вместе
с
птицами
петь
их
изящные
песни,
E
il
mio
discorso
più
bello
e
più
denso
И
моя
речь
все
красивее
и
насыщеннее
Esprime
con
il
silenzio
il
suo
senso
Выражает
в
молчании
свой
смысл.
Mi
manchi
tanto
amico
caro,
davvero
Я
очень
скучаю
по
тебе,
дорогой
друг.
E
tante
cose
son
rimaste
da
dire
И
столько
всего
осталось
сказать
Ascolta
sempre
e
solo
musica
vera
Всегда
слушайте
и
только
настоящую
музыку
E
cerca
sempre
se
puoi
di
capire
И
всегда
ищите,
можете
ли
вы
понять
Ascolta
sempre
e
solo
musica
vera
Всегда
слушайте
и
только
настоящую
музыку
E
cerca
sempre
se
puoi
di
capire
И
всегда
ищите,
можете
ли
вы
понять
Ascolta
sempre
e
solo
musica
vera
Всегда
слушайте
и
только
настоящую
музыку
E
cerca
sempre
se
puoi
di
capire
И
всегда
ищите,
можете
ли
вы
понять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAPETTI MOGOL GIULIO, BELLA GIOVANNI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.