Adriano Celentano - L'emozione non ha voce (Io non so parlar d'amore) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - L'emozione non ha voce (Io non so parlar d'amore)




L'emozione non ha voce (Io non so parlar d'amore)
Эмоции безмолвны (Я не умею говорить о любви)
Io non so parlar d'amore, l'emozione non ha voce
Я не умею говорить о любви, эмоции безмолвны,
E mi manca un po' il respiro, se ci sei c'è troppa luce
И мне немного не хватает дыхания, когда ты рядом, слишком много света.
La mia anima si espande come musica d'estate
Моя душа расправляется, как летняя музыка,
Poi la voglia sai mi prende e si accende con i baci tuoi
Потом, знаешь, желание охватывает меня и разгорается от твоих поцелуев.
Io con te sarò sincero, resterò quel che sono
Я буду с тобой искренним, останусь таким, какой я есть,
Disonesto mai, lo giuro, ma se tradisci non perdono
Никогда не буду нечестным, клянусь, но если ты предашь не прощу.
Ti sarò per sempre amico pur geloso come sai
Я всегда буду твоим другом, хотя и ревнивым, как ты знаешь,
Io lo so mi contraddico, ma preziosa sei tu per me
Я знаю, я противоречу себе, но ты для меня бесценна.
Tra le mie braccia dormirai serenamente
В моих объятиях ты будешь спать спокойно,
Ed è importante questo sai
И это важно, знаешь,
Per sentirci pienamente noi
Чтобы мы чувствовали себя единым целым.
Un'altra vita mi darai che io non conosco
Ты подаришь мне другую жизнь, которую я не знаю,
La mia compagna tu sarai, fino a quando so che lo vorrai
Ты будешь моей спутницей, пока ты этого хочешь.
Due caratteri diversi prendon fuoco facilmente
Два разных характера легко воспламеняются,
Ma divisi siamo persi, ci sentiamo quasi niente
Но порознь мы потеряны, почти ничего не чувствуем.
Siamo due legati dentro
Мы связаны изнутри
Da un amore che ci
Любовью, которая дарит нам
La profonda convinzione
Глубокую уверенность,
Che nessuno ci dividerà
Что никто нас не разлучит.
Tra le mie braccia dormirai serenamente
В моих объятиях ты будешь спать спокойно,
Ed è importante questo sai
И это важно, знаешь,
Per sentirci pienamente noi
Чтобы мы чувствовали себя единым целым.
Un'altra vita mi darai che io non conosco
Ты подаришь мне другую жизнь, которую я не знаю,
La mia compagna tu sarai
Ты будешь моей спутницей,
Fino a quando lo vorrai
Пока ты этого хочешь.
E vivremo come sai, solo di sincerità
И мы будем жить, как ты знаешь, только искренностью
In amore ed in fiducia
В любви и доверии,
Poi sarà quel che sarà
А дальше будет то, что будет.
Tra le mie braccia dormirai serenamente
В моих объятиях ты будешь спать спокойно,
Ed è importante questo sai
И это важно, знаешь,
Per sentirci pienamente noi
Чтобы мы чувствовали себя единым целым.
Pienamente noi
Единым целым.





Writer(s): Gianni Bella, Mogol, Mogol Audio 2


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.