Adriano Celentano - Lago Rosso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - Lago Rosso




Lago Rosso
Красное озеро
Donna donna donna sei dura come un sasso affondo in mezzo a un lago rosso resisterti non so non posso ho il cuore malato davvero in bocca mi resta l'amaro è vero dolore
Женщина, женщина, женщина, ты тверда, как камень, я тону посреди красного озера, сопротивляться тебе я не могу, не в силах, сердце мое больное, во рту горько, это настоящая боль.
Bella bella bella in ogni gesto ad ogni mossa ad ogni bacio una scossa sprofondo dentro i questa fossa è febbre, bruciante calore passione che è quasi furore per me non è amore.
Прекрасная, прекрасная, прекрасная, в каждом жесте, в каждом движении, в каждом поцелуе - дрожь, я проваливаюсь в эту яму, это жар, жгучий зной, страсть, почти безумие, для меня это не любовь.
Lago rosso ma cosa fai quel riflesso cancella ormai l'azzurro chiaro del cielo che mi travolge dentro un velo scuro io più bella non ti vorrei più geloso diventerei e sogno un bagno di luce e quel che cerco è solo un po' di pace che gusto c'è poi a farci male se vinci tu, dimmi, a cosa vale? per questa vita non pretenderemo il sole.
Красное озеро, что ты делаешь? Это отражение стирает ясную голубизну неба, которая окутывает меня темной вуалью, я не хотел бы, чтобы ты была еще прекраснее, я стал бы еще ревнивее, и мечтаю о купании в свете, и все, что я ищу, это немного покоя, какой смысл делать друг другу больно? Если ты победишь, скажи, к чему это? Для этой жизни нам не нужно солнце.
Donna donna donna così mi fai scoppiare il cuore con queste poche gocce d'amore morir di sete è proprio brutto di giorno il cielo è già nero è un film che racconta il vero il vero dolore
Женщина, женщина, женщина, ты заставляешь мое сердце разрываться этими несколькими каплями любви, умирать от жажды очень плохо, днем небо уже черное, это фильм, который рассказывает правду, настоящую боль.
Lago rosso ma cosa fai quel riflesso cancella ormai l'azzurro chiaro del cielo che mi travolge dentro un velo scuro io più bella non ti vorrei più geloso diventerei e sogno un bagno di luce e quel che cerco è solo un po' di pace che gusto c'è poi a farci male se vinci tu, dimmi, a cosa vale? per questa vita non pretenderemo il sole.
Красное озеро, что ты делаешь? Это отражение стирает ясную голубизну неба, которая окутывает меня темной вуалью, я не хотел бы, чтобы ты была еще прекраснее, я стал бы еще ревнивее, и мечтаю о купании в свете, и все, что я ищу, это немного покоя, какой смысл делать друг другу больно? Если ты победишь, скажи, к чему это? Для этой жизни нам не нужно солнце.
Coro: Donna donna donna
Припев: Женщина, женщина, женщина





Writer(s): Rapetti Mogol Giulio, Bella Giovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.