Adriano Celentano - Le Pesche D'inverno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Celentano - Le Pesche D'inverno




Le Pesche D'inverno
Winter Peaches
Io finalmente ho vinto
I have finally won
Mi son finiti i guai
My troubles are over
Non mi vergogno, ho pianto
I'm not ashamed, I cried
Tu non puoi sapere che cosa mi è costata lei
You can't know what she cost me
Neanche immaginare, mi sono superato sai
Nor can you even imagine how much I've overcome
Tornare a respirare e non pensare più
To breathe again and stop thinking about her
Le nuvole sul mare se ne sono andate
The clouds over the sea have gone
Con un vento che mi porta su
With a wind that carries me up
Come un ascensore e stavolta non ricado giù
Like an elevator and this time I won't fall back down
Mi vuole, mi vuole, il sole adesso riappare
She wants me, she wants me, the sun now reappears
Mi vuole davvero, mi vuole, ma chi mai l′avrebbe detto,
She really wants me, she wants me, but who would have ever said,
è matta la vita... che sarebbe finita così
life is crazy... that it would end like this
E giorno dopo giorno ci credo un po' di più
And day after day I believe it a little more
Le pesche in pieno inverno
Peaches in the middle of winter
Non le prevedere quello che non t′aspettavi mai
You can't predict what you never expected
Come immaginare qualche cosa che sognar non puoi
Like imagining something that you can't even dream of
Mi vuole, mi vuole, il sole adesso riappare
She wants me, she wants me, the sun now reappears
Mi vuole davvero mi vuole ma chi mai l'avrebbe detto,
She really wants me she wants me but who would have ever said,
è matta la vita... che sarebbe finita così
life is crazy... that it would end like this
Mi vuole, mi vuole, il sole adesso riappare,
She wants me, she wants me, the sun now reappears,
Mi vuole davvero, mi vuole, ancora mi vuole...
She really wants me, she wants me, she still wants me...





Writer(s): Rapetti Mogol Giulio, Bella Giovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.