Paroles et traduction Adriano Celentano - Mistero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
qui
che
mi
chiedo
I
wonder
here
Il
motivo
mi
chiedo
I
wonder
why
Di
questo
mistero...
Of
this
mystery...
Come
mai
t′interessi
a
me,
Why
do
you
care
about
me?
Tu
che
tutto
possiedi
You
who
own
everything
Tu
che
tutto
possiedi
You
who
own
everything
Ogni
cosa
del
mondo
Everything
in
the
world
E
comandi
la
terra
And
command
the
earth
Io,
io,
io,
io
non
capisco
I,
I,
I,
I
don't
understand
Noi,
noi,
noi,
noi
non
capiamo
We,
we,
we,
we
don't
understand
Che
cos'altro
ti
manca
What
else
do
you
lack
Che
non
puoi
aggiungere
That
you
can't
add
Al
tuo
gran
potere?
To
your
great
power?
Ti
guardo
e
mi
chiedo
I
look
at
you
and
wonder
Mi
richiedo
il
motivo
I
wonder
why
Di
questo
mistero...
Of
this
mystery...
Cosa
posso
dare
io
a
te,
What
can
I
give
you?
Più
di
quello
che
hai,
More
than
you
have,
Più
di
quello
che
hai,
More
than
you
have,
Più
di
quello
che
hai,
More
than
you
have,
Più
di
quello
che
hai,
More
than
you
have,
Io,
io,
io,
io
non
capisco
I,
I,
I,
I
don't
understand
Noi,
noi,
noi,
noi
non
capiamo
We,
we,
we,
we
don't
understand
Noi,
noi,
noi,
noi
non
capiamo
We,
we,
we,
we
don't
understand
Che
cos′altro
ti
manca
What
else
do
you
lack
Che
non
puoi
aggiungere
That
you
can't
add
Al
tuo
gran
potere?
To
your
great
power?
Tu
sei
nel
giusto,
You're
right,
Quando
dici
che
niente
più
mi
manca
ormai.
When
you
say
that
nothing
else
is
missing
me
now.
Quello
che
ho
accumulato
mi
basta
per
cento
vite,
What
I've
accumulated
is
enough
for
a
hundred
lives,
Ma
un'impercettibile
insicurezza
rimasta
But
a
faint
insecurity
left
Nel
profondo
piu
remoto
della
mia
anima
In
the
deepest
part
of
my
soul
A
volte
mi
fa
individuare
gli
eventuali
Sometimes
makes
me
spot
the
eventual
Pericoli
che
se
non
fermati
in
tempo,
Dangers
that
if
not
stopped
in
time,
Potrebbero
distruggere
anche
tutto
il
mio
impero.
Could
even
destroy
my
whole
empire.
E
negli
occhi
tuoi
vedo
And
in
your
eyes
I
see
Qualcosa
di
strano
Something
strange
Che
e
come
un
mistero
That's
like
a
mystery
Una
forza
che
mi
attira
e
poi
A
force
that
draws
me
and
then
E
poi
mi
respinge
And
then
it
repels
me
E
poi
mi
respinge
And
then
it
repels
me
E
poi
lo
respinge
And
then
it
repels
him
E
poi
lo
respinge
And
then
it
repels
him
E
poi
lo
respinge
And
then
it
repels
him
Io,
io,
io
vorrei
scavare
I,
I,
I
want
to
dig
Lui,
lui,
lui,
lui
vuol
scavare
He,
he,
he,
he
wants
to
dig
Nel
profondo
dell'anima
tua
Deep
in
your
soul
Per
poter
capire
chi
sei
To
be
able
to
understand
who
you
are
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Joan Lui
date de sortie
01-01-1985
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.