Adriano Celentano - Non Se Ne Parla Nemmeno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - Non Se Ne Parla Nemmeno




No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
Tu vuoi che dica "si"
Ты хочешь, чтобы я сказал "Да"
Che non ti contraddica mai
Который никогда не противоречит вам
E vuoi che dica "no"
И ты хочешь, чтобы я сказал "Нет"
Soltanto quando tu lo vuoi.
Только когда ты этого хочешь.
E vuoi che sia cosi
И вы хотите, чтобы это было так
E vuoi che sia cosa
И вы хотите, чтобы это было то, что
E vuoi che sia con te
И вы хотите, чтобы он был с вами
Tu vuoi tutto il mondo
Вы хотите весь мир
Sai che ti rispondo?
Знаешь, что я отвечу?
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
Amico vieni qui
Чувак, иди сюда.
Ce un colpo alla gioielerria
Есть выстрел в ювелирную
E come far "cosi"
И как это сделать
Ti prendi una fortuna e via
Вы получаете состояние и прочь
Non vuoi star certo li
Вы не хотите быть уверены, что они
A dire sempre si
Всегда сказать да
Per quello che ti da
За то, что вы даете
Quando in un minuto
Когда в минуту
Ti sei gia arricchito...
Ты уже разбогател...
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
Votate il mio Partito
Голосуйте за мою партию
E specialmente per me
И особенно для меня
E dopo che ho riuscito
И после этого мне удалось
Mi ricorto di te.
Я прибегаю к тебе.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
Madame, mi scusi ma
Мадам, простите, но
Sto troppo bene a casa mia
Мне слишком хорошо в моем доме
Lo so che lei mi da
Я знаю, что она дает мне
Un tocco daristocrasia
Прикосновение даристокразии
E poi la casa chic
А потом шикарный дом
E poi le feste in frac
А потом вечеринки во фрак
Ilpollo col pate
Ilpollo с паштетом
Mi da tutto il mondo
Я со всего мира
Ma io le rispondo...
Но я отвечаю...
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
A Nando famme un timbro
В Нандо
Su sto foio che cio
О я foio что cio
E dopo ai da vede
И после Ай да видит
Quanti sordi te do.
Сколько глухих я тебе даю.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
Hei, prestum un maliardo
Hei, prestum un maliardo
Allinteresse del sei
В соответствии с шестью
E mi te fu vede
И Ми Тэ фу видит
Che cumpri
Что cumpri
Anca la RAI
Бедро Ла рай
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.
No, no, no, non se ne parla nemmeno
Нет, нет, нет.





Writer(s): Claudia Moroni, Salvatore Cutugno, Cristiano Minellono


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.