Adriano Celentano - Per Averti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriano Celentano - Per Averti




Girasoli a testa in giù
Подсолнухи вверх ногами
Avviliti come me
Завинчивайся, как я
Come posso immaginare
Как я могу себе представить
Tutta la vita senza te
Всю жизнь без тебя
Per averti farei di tutto
За то, что я сделал бы с тобой все
Tranne perdere la stima di me stesso
Только потерять оценку себя
E se è questo che tu mi chiedi
И если это то, о чем ты меня просишь
Io ti perdo, ma stavolta resto in piedi
Я теряю тебя, но в этот раз я устою
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Даже если внутри меня что-то умирает
Sì, per averti, per averti
Да, ради тебя, ради тебя.
Farei di tutto
Я сделаю все, что угодно.
Ma rinuncio con dolore
Но я отказываюсь от боли
Sì, per averti farei di tutto
Да, за то, что я сделал бы с тобой все
Ma non ti voglio, non ti voglio senza amore
Но я не хочу тебя, я не хочу тебя без любви
Tu due cuori non li hai
У вас нет двух сердец
E a me non basta la metà
И мне не хватает половины
Se tu scegliere non sai
Если вы не знаете
Scelgo io che male fa
Я выбираю, что плохо делает
Ma senza voglia e senza futuro
Но без желания и без будущего
Vado incontro tutto solo a un cielo nero
Я собираюсь встретиться все только на черном небе
Io non mi vendo, ma sto morendo
Я не продаю, но я умираю
Morsicato da un serpente e senza siero
Укусила змея и без сыворотки
Disperato ma però un uomo vero
Отчаянный, но настоящий мужчина
Sì, per averti farei di tutto
Да, за то, что я сделал бы с тобой все
Ma non voglio avere un animo più brutto
Но я не хочу иметь более уродливые души
Sì, per averti farei di tutto
Да, за то, что я сделал бы с тобой все
Tranne perdere la stima di me stesso
Только потерять оценку себя
Per averti farei di tutto
За то, что я сделал бы с тобой все
Tranne perdere la stima di me stesso
Только потерять оценку себя
E se è questo che tu mi chiedi
И если это то, о чем ты меня просишь
Io ti perdo ma stavolta resto in piedi
Я теряю тебя каждый раз
Anche se qui dentro me qualcosa muore
Даже если внутри меня что-то умирает
Sì, per averti, per averti
Да, ради тебя, ради тебя.
Farei di tutto
Я сделаю все, что угодно.
Ma rinuncio con dolore
Но я отказываюсь от боли
Sì, per averti farei di tutto
Да, за то, что я сделал бы с тобой все
Ma non ti voglio, non ti voglio senza amore
Но я не хочу тебя, я не хочу тебя без любви
(Sì, per averti farei di tutto)
(Да, для тебя я бы сделал все)





Writer(s): RAPETTI MOGOL GIULIO, BELLA GIOVANNI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.