Paroles et traduction Adriano Celentano - Prima Pagina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gli
amici
al
bar
che
mi
vedevano
con
lei
My
friends
at
the
bar
who
saw
me
with
her
Mi
han
sempre
detto:
cosa
fai?!
Always
told
me:
what
are
you
doing?!
Mia
madre
poi
che
ha
sempre
letto
dentro
me
My
mother,
who
always
read
me
like
a
book
Mi
ha
detto
lasciala,
son
guai!
Told
me
to
leave
her,
it's
trouble!
La
chiromante
mi
diceva:
non
si
puo,
The
palm
reader
told
me:
it's
not
possible,
Se
non
sta
attento,
impazzira!
If
you're
not
careful,
you'll
go
crazy!
Era
una
donna
che
descrivere
non
so,
She
was
a
woman
I
can't
describe,
Veniva
giu
dall′aldila!
She
came
down
from
the
afterlife!
Son
finito
in
prima
pagina,
I
ended
up
on
the
front
page,
Tre
parole
pazzo
per
amore!
Three
words:
crazy
in
love!
Questa
qui,
non
e
una
favola
This
is
not
a
fairy
tale
E
la
verita
di
un
uomo
semplice.
It's
the
truth
of
a
simple
man.
Lei
con
l'aereoplano
She
in
her
airplane
Io
col
motorino...
Me
on
my
scooter...
Per
amarla
ci
voleva
un
tredici!
To
love
her,
I
needed
a
miracle!
E
cosi
un
mattino,
And
so
one
morning,
Dirottai
un
treno
I
hijacked
a
train
E
oggi
il
mondo
paria
anche
di
me!
And
now
the
world
is
talking
about
me
too!
Di
me
han
parlato
i
quotidiani
e
la
t.v.
Newspapers
and
TV
have
talked
about
me,
Mi
han
scritturato
per
un
film...
I've
been
cast
in
a
movie...
Non
årî
niente
e
adesso
sono
molto
su
I
had
nothing
and
now
I'm
on
top
Ed
ora
e
lei,
pazza
di
me!
And
now
it's
her,
crazy
about
me!
Tornare
quello
che
årî
prima,
non
si
puo
I
can't
go
back
to
who
I
was
before
Ho
un
vero
esercito
di
fans,
I
have
a
real
army
of
fans,
Mo
ci
voleva
lei
che
mi
ha
svegliato
un
po
She's
the
one
who
woke
me
up
a
bit
Per
darmi
la
celebrita!
To
give
me
fame!
Son
finito
in
prima
pagina,
I
ended
up
on
the
front
page,
Tre
parole:
pazzo
per
amor!
Three
words:
crazy
for
love!
Le
ragazze
ai
miei
spettacoli
The
girls
at
my
shows
Gridano
entusiaste:
tu
sei
1′unico!
Scream
with
excitement:
you're
the
one!
Ma
una
sera
lei,
But
one
night,
she,
Sola
piu
che
mai
More
alone
than
ever
E
venuta
a
chiedermi
l'autografo!
Came
to
ask
me
for
an
autograph!
Io
l'ho
guardata...
I
looked
at
her...
Ieri
l′ho
sposata...
Yesterday
I
married
her...
E
oggi
siamo
in
due
in
prima
pagina!
And
now
we're
on
the
front
page
together!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gino Santercole, Luciano Beretta, Miki Del Prete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.