Paroles et traduction Adriano Celentano - Si è Spento Il Sole
Si
è
spento
il
sole
nel
mio
cuore
per
te
Солнце
погасло
в
моем
сердце
для
тебя.
Non
ci
sarà
più
un'altra
estate
d'amor
Больше
не
будет
другого
лета
любви
I
giorni
sono
fredde
notti
per
me
Дни
холодные
ночи
для
меня
Senza
più
luce
né
calor
Без
света
и
тепла
Sul
caldo
mare
che
ci
ha
fatto
incontrar
На
теплом
море,
которое
заставило
нас
встретиться
Un
vento
gelido
mi
porta
il
dolor
Ледяной
ветер
приносит
мне
боль
La
bianca
luna
che
ci
ha
fatto
sognar
Белая
Луна,
которая
заставила
нас
мечтать
Si
è
spenta
come
il
sole
d'or
Она
погасла,
как
золотое
солнце.
Muore,
nell'ombra
la
vita
Умирает,
в
тени
жизнь
Nel
silenzio
di
tanti
ricordi
В
тишине
многих
воспоминаний
Pur
se
l'estate
è
finita
Хотя
лето
закончилось
T'amo
ancor
Я
все
еще
люблю
тебя
Si
è
spento
il
sole,
chi
l'ha
spento
sei
tu
Солнце
погасло
кто
выключил
это
ты
Da
quando
un
altro
dal
mio
cuor
ti
rubò
С
тех
пор,
как
другой
из
моего
сердца
украл
тебя,
Innamorare
non
mi
voglio
mai
più
Влюбиться,
я
больше
никогда
не
хочу,
чтобы
я
E
nessun'altra
cercherò
И
больше
я
не
буду
искать
Io
cercherò
Я
буду
искать
Muore,
nell'ombra
la
vita
Умирает,
в
тени
жизнь
Nel
silenzio
di
tanti
ricordi
В
тишине
многих
воспоминаний
Pur
se
l'estate
è
finita
Хотя
лето
закончилось
T'amo
ancor
Я
все
еще
люблю
тебя
Si
è
spento
il
sole,
chi
l'ha
spento
sei
tu
Солнце
погасло
кто
выключил
это
ты
Da
quando
un
altro
dal
mio
cuor
ti
rubò
С
тех
пор,
как
другой
из
моего
сердца
украл
тебя,
Innamorare
non
mi
voglio
mai
più
Влюбиться,
я
больше
никогда
не
хочу,
чтобы
я
E
nessun'altra
cercherò
И
больше
я
не
буду
искать
Io
cercherò
Я
буду
искать
Amare
un'altra
non
potrò
Любить
другого
я
не
смогу
Amare
un'altra
non
potrò
Любить
другого
я
не
смогу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHELE DEL PRETE, ADRIANO CELENTANO, EZIO LEONI, LUCIANO BERETTA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.