Adriano Celentano - Stivali E Colbacco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Celentano - Stivali E Colbacco




Stivali E Colbacco
Boots and a Fur Hat
Mi sembri la figlia di un capo cosacco
You look like the daughter of a Cossack chief
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those boots and that black fur hat
Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Chiunque ti guarda rimane di stucco
Everyone who sees you is stunned
Ed ogni ragazzo si sente un calmucco
And every boy feels like a Kalmyk
Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tutta la gente si gira (si gira)
Everybody turns their heads (turns their heads)
Quando ti vede passar (passar)
When they see you walk by (walk by)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
They don't feel the cold anymore (the cold)
E resta ferma a guardar
And they just stand there staring
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
You're tall, you're blonde, you're a real knockout
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those boots and that black fur hat
Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tutta la gente si gira (si gira)
Everybody turns their heads (turns their heads)
Quando ti vede passar (passar)
When they see you walk by (walk by)
Non sente più che c'è freddo (c'è freddo)
They don't feel the cold anymore (the cold)
E resta ferma a guardar
And they just stand there staring
Sei alta, sei bionda, sei proprio uno spacco
You're tall, you're blonde, you're a real knockout
Con quegli stivali e quel nero colbacco
With those boots and that black fur hat
Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
(Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh)
(Ahi, ahi, ahi, ahi, ahi, ahi...)
(Oh, oh, oh, oh, oh, oh...)





Writer(s): Sciorilli Eros, Del Prete Michele, Batacchi Fiorenzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.