Paroles et traduction Adriano Celentano - Svalutation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
la
benzina
ogni
giorno
costa
sempre
di
più
And
gasoline
costs
more
every
day
E
la
lira
cede
e
precipita
giù
And
the
lira
gives
way
and
plummets
down
Svalutation,
svalutation
Devaluation,
devaluation
Cambiano
i
governi,
niente
cambia
lassù
Governments
change,
nothing
changes
up
there
C′è
un
buco
nello
stato
dove
i
soldi
van
giù
There's
a
hole
in
the
state
where
the
money
goes
down
Svalutation,
svalutation
Devaluation,
devaluation
E
io
amore
mio
non
capisco
perché
And
I
my
love
don't
understand
why
Cerco
per
le
ferie
un
posto
al
mare
e
non
c'è
I'm
looking
for
a
place
at
the
seaside
for
the
holidays
and
there
is
none
Svalutation
(svalutation)
Devaluation
(devaluation)
Svalutation
(svalutation)
Devaluation
(devaluation)
Col
salario
di
un
mese
compri
solo
un
caffè
With
a
month's
salary
you
only
buy
a
coffee
Gli
stadi
son
gremiti,
ma
la
grana
dov′è
The
stadiums
are
packed,
but
where's
the
money
Svalutation
(svalutation)
Devaluation
(devaluation)
Svalutation
(svalutation)
Devaluation
(devaluation)
Ma,
siamo
in
crisi
ma
But,
we
are
in
crisis
but
Senza
andare
in
là
Without
going
there
L'America
è
qua
America
is
here
In
automobile
a
destra
da
trent'anni
si
va
In
the
car
on
the
right
for
thirty
years
we
have
been
going
Ora
contromano
vanno
in
tanti
si
sa
Now
many
are
going
in
the
wrong
direction
Che
scontration,
che
scontration
What
a
crash,
what
a
crash
Con
la
nuova
banca
dei
sequestri
che
c′è
With
the
new
bank
of
kidnappings
that
there
is
Ditemi
il
valore
della
vita
quant′è
Tell
me
the
value
of
life
how
much
is
it
Svalutation,
svalutation
Devaluation,
devaluation
E
io
amore
mio
non
capisco
perché
And
I
my
love
don't
understand
why
Tu
vuoi
fare
il
gallo,
poi
fai
l'uovo
per
me
You
want
to
play
the
rooster,
then
you
lay
the
egg
for
me
Sul
lettation
(lettation)
On
the
bed
(bed)
Sul
lettation
(lettation)
On
the
bed
(bed)
Nessuno
che
ci
insegna
a
non
uccidere
c′è
Nobody
teaches
us
not
to
kill
Si
vive
più
di
armi
che
di
pane
perché
We
live
more
on
weapons
than
on
bread
because
Assassination
(assassination)
Assassination
(assassination)
Assassination
(assassination)
Assassination
(assassination)
Ma
questa
Italia
qua
But
this
Italy
here
Se
lo
vuole
sa
If
it
wants,
it
can
Che
ce
la
farà
That
it
will
make
it
E
il
sistema
c'è
And
the
system
is
there
Quando
pensi
a
te
When
you
think
of
you
Anche
un
po′
per
me
Also
a
little
bit
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.