Adriano Celentano - Ti Lascio Vivere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Celentano - Ti Lascio Vivere




Ti Lascio Vivere
I Let You Live
Non c'è più niente da dirsi
There's nothing left to say
Io vorrei già starne fuori
I wish I could already be out of this
Soffrirò, ma tu non lo saprai
I will suffer, but you won't know
Mentire non ci servirà
Lying will do us no good
Ora basta per davvero
Now it's really over
Da stasera in poi son fatti miei
From tonight on, it's my business
E se mi cadesse a pezzi l'anima
And if my soul falls apart
Taglierò con le sue schegge
I will cut with its shards
Il filo che mi lega a te
The thread that binds me to you
Ti ho voluta ad ogni costo
I wanted you at any cost
Come amante e come amica
As a lover and as a friend
Per capire il meglio di noi due
To understand the best of us
E sapessi come è duro dirtela
And you know how hard it is to tell you
Senza maschera sul cuore, la verità
Without a mask on my heart, the truth
Ti lascio vivere per non morire
I let you live so I don't die
Io così potrò conoscere
This way I can discover
Quello che sarei senza te
What I would be without you
Questa specie di finale
This kind of ending
Lo avevamo già previsto
We already expected it
Non si può addestrare la libertà
You can't train freedom
Sono quello che non sono
I am what I am not
Quando esplode la mia rabbia
When my rage explodes
Ma non morderò se non ci sei
But I won't bite if you're not here
Non mi mancheranno le abitudini
I won't miss the habits
Meglio ritrovarsi soli che restare qui
Better to find ourselves alone than stay here
Ti lascio vivere per non morire
I let you live so I don't die
Io così potrò conoscere
This way I can discover
Quello che sarei senza te
What I would be without you





Writer(s): fabrizio berlincioni, mauro spina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.