Adriano Celentano - Torno a Settembre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Celentano - Torno a Settembre




Torno a Settembre
Back in September
Io nell′amore faccio due cose spengo la luce e amo le rose e se ti lascio
I do two things in love: turn off the light and love the roses, and if I leave you,
Aspettami sempre male che vada torno a settembre
Wait for me always, no matter what happens, I'll be back in September.
Perché chi ama non fugge mai in fondo all'anima mi troverai morire o vivere
Because those who love never run away, deep down you'll find me, dying or living.
Io son così prima ti lascio po′ dico, sì.
That's the way I am, first I leave you, then I say yes.
Settembre va con le mie scuse ma la mia vita è amare le rose e se ti lascio
September goes with my apologies, but my life is loving the roses, and if I leave you,
Aspettami sempre male che vada torno a settembre.
Wait for me always, no matter what happens, I'll be back in September.
Morire o vivere io son così prima ti lascio po' dico, sì.
To die or to live, that's the way I am, first I leave you, then I say yes.
E' quasi l′alba chiudi la porta non arrossire e se mi lasci aspetterò sempre
It's almost dawn, close the door, don't blush, and if you leave me, I'll always wait.
Male che vada torni a settembre.
No matter what happens, I'll be back in September.





Writer(s): Corrado Conti, Matteo Pace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.