Paroles et traduction Adriano Celentano - Torno Sui Miei Passi - Remastered
Torno Sui Miei Passi - Remastered
Возвращаюсь на свои пути - Ремастеринг
Passano,
passano,
le
mode
e
i
tempi
Проходят,
проходят,
моды
и
времена
Cambiano,
cambiano,
canzoni
e
ritmi
Меняются,
меняются,
песни
и
ритмы
Nascono,
nascono,
cantanti
nuovi
Рождаются,
рождаются,
новые
певцы
Come
farò
a
stare
a
galla,
non
so
Как
мне
держаться
на
плаву,
не
знаю
Torno
sui
miei
passi
Возвращаюсь
на
свои
пути
Sulla
vecchia
strada
На
старую
дорогу
Per
la
via
del
rock
and
roll
На
путь
рок-н-ролла
Mentre
il
mondo
è
tutto
beat
Пока
мир
весь
в
бите
Tutto
alla
rovescia
Всё
наоборот
Ecco
cos′è,
diciamo
la
verità
Вот
что
это,
скажем
правду
Io
scandalizzavo
Я
возмущал
Quando
mi
muovevo
Когда
я
двигался
Oggi
me
lo
dici
tu
Сегодня
ты
мне
скажи
Chi
si
scandalizza
più
Кто
ещё
возмущается
Tutte
marionette
Все
марионетки
Col
cuore
di
stracci
С
сердцами
из
тряпок
Senza
amore
e
pietà
Без
любви
и
жалости
E
allora
guardati,
guardati,
guardati
allo
specchio
И
тогда
посмотри,
посмотри,
посмотри
в
зеркало
Levati,
levati,
levati
la
maschera
Сними,
сними,
сними
маску
Ecco
saprai
chi
veramente
sei
tu
Вот
узнаешь,
кто
ты
на
самом
деле
Così
potrai
divertirti
di
più
Так
ты
сможешь
больше
развлекаться
Venite
sui
miei
passi
Иди
по
моим
стопам
Sulla
vecchia
strada
По
старой
дороге
Per
la
via
del
rock
and
roll
На
путь
рок-н-ролла
Mentre
il
mondo
è
tutto
beat
Пока
мир
весь
в
бите
E
se
ci
proverete,
la
vita
così
И
если
ты
попробуешь,
жизнь
так
Avrà
un
valore
per
voi
Приобретёт
ценность
для
тебя
Passano,
passano,
le
mode
e
i
tempi
Проходят,
проходят,
моды
и
времена
Cambiano,
cambiano,
canzoni
e
ritmi
Меняются,
меняются,
песни
и
ритмы
Nascono,
nascono,
cantanti
nuovi
Рождаются,
рождаются,
новые
певцы
Come
farò
a
stare
a
galla,
non
so
Как
мне
держаться
на
плаву,
не
знаю
E
allora
guardati,
guardati,
guardati
allo
specchio
И
тогда
посмотри,
посмотри,
посмотри
в
зеркало
Levati,
levati,
levati
la
maschera
Сними,
сними,
сними
маску
Ecco
saprai
chi
veramente
sei
tu
Вот
узнаешь,
кто
ты
на
самом
деле
Così
potrai
divertirti
di
più
Так
ты
сможешь
больше
развлекаться
Venite
sui
miei
passi
Иди
по
моим
стопам
Sulla
vecchia
strada
По
старой
дороге
Per
la
via
del
rock
and
roll
На
путь
рок-н-ролла
Mentre
il
mondo
è
tutto
beat
Пока
мир
весь
в
бите
E
se
ci
proverete,
la
vita
così
И
если
ты
попробуешь,
жизнь
так
Avrà
un
valore
per
voi
Приобретёт
ценность
для
тебя
Passano,
passano,
le
mode
e
i
tempi
Проходят,
проходят,
моды
и
времена
Cambiano,
cambiano,
canzoni
e
ritmi
Меняются,
меняются,
песни
и
ритмы
Nascono,
nascono,
cantanti
nuovi
Рождаются,
рождаются,
новые
певцы
Come
farò
a
stare
a
galla,
non
so
Как
мне
держаться
на
плаву,
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Beretta, Mariano Detto, Michele Del Prete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.