Paroles et traduction Adriano Celentano - Torno Sui Miei Passi
Torno Sui Miei Passi
Я Возвращаюсь на Свои Пути
Passano,
passano,
le
mode
e
i
tempi
Проходят,
проходят,
мода
и
времена
Cambiano,
cambiano,
canzoni
e
ritmi
Меняются,
меняются,
песни
и
ритмы
Nascono,
nascono,
cantanti
nuovi
Появляются,
появляются,
новые
певцы
Come
farò
a
stare
a
galla
non
so
Как
удержаться
на
плаву,
не
знаю
Torno
sui
miei
passi
Я
возвращаюсь
на
свои
пути
Sulla
vecchia
strada
На
старый
путь
Per
la
via
del
rock
and
roll
По
пути
рок-н-ролла
Mentre
il
mondo
è
tutto
beat
В
то
время,
как
мир
стал
весь
битлз
Tutto
alla
rovescia
Весь
перевернутый
Ecco
cos′è,
diciamo
la
verità
Вот
что
такое,
скажем
правду
Io
scandalizzavo
Я
эпатировал
Quando
mi
muovevo
Когда
двигался
Oggi
me
lo
dici
tu
Сегодня
ты
говоришь
мне
Chi
si
scandalizza
più
Кто
еще
эпатирует
Tutte
marionette
Все
марионетки
Col
cuore
di
stracci
senza
amore
e
pietà
С
тряпичными
сердцами,
без
любви
и
жалости
E
allora
guardati,
guardati,
guardati
allo
specchio
И
тогда
посмотри,
посмотри,
посмотри
в
зеркало
Levati,
levati,
levati
la
maschera
Сними,
сними,
сними
маску
Chi
veramente
sei
tu
Кто
ты
на
самом
деле
Così
potrai
divertirti
di
più
Так
ты
сможешь
больше
веселиться
Venite
sui
miei
passi
Иди
по
моим
следам
Sulla
vecchia
strada
По
старому
пути
Per
la
via
del
rock
and
roll
По
пути
рок-н-ролла
Mentre
il
mondo
è
tutto
beat
В
то
время,
как
мир
стал
весь
битлз
E
se
ci
proverete
И
если
ты
попробуешь
La
vita
così
avrà
un
valore
per
voi
Жизнь
приобретет
для
тебя
ценность
Passano,
passano,
le
mode
e
i
tempi
Проходят,
проходят,
мода
и
времена
Cambiano,
cambiano,
canzoni
e
ritmi
Меняются,
меняются,
песни
и
ритмы
Nascono,
nascono,
cantanti
nuovi
Появляются,
появляются,
новые
певцы
Come
farò
a
stare
a
galla,
non
so
Как
удержаться
на
плаву,
не
знаю
E
allora
guardati,
guardati
guardati
allo
specchio
И
тогда
посмотри,
посмотри,
посмотри
в
зеркало
Levati,
levati
gevati
la
maschera
Сними,
сними,
сними
маску
Chi
veramente
sei
tu
Кто
ты
на
самом
деле
Così
potrai
divertirti
di
più
Так
ты
сможешь
больше
веселиться
Venite
sui
miei
passi
Иди
по
моим
следам
Sulla
vecchia
strada
По
старому
пути
Per
la
via
del
rock
and
roll
По
пути
рок-н-ролла
Mentre
il
mondo
è
tutto
beat
В
то
время,
как
мир
стал
весь
битлз
E
se
ci
proverete
И
если
ты
попробуешь
La
vita
così
avrà
un
valore
per
voi
Жизнь
приобретет
для
тебя
ценность
Passano,
passano,
le
mode
e
i
tempi
Проходят,
проходят,
мода
и
времена
Cambiano,
cambiano,
canzoni
e
ritmi
Меняются,
меняются,
песни
и
ритмы
Nascono,
nascono,
cantanti
nuovi
Появляются,
появляются,
новые
певцы
Come
farò
a
stare
a
galla
non
so
Как
удержаться
на
плаву,
не
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beretta Luciano, Del Prete Michele, Detto Mariano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.