Adriano Cintra - Deu Ruim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Cintra - Deu Ruim




Deu Ruim
It Went Bad
Eu vi, bem que você quis
I saw, you really did want to
Mas não foi bem assim
But it didn't really go that way
Foi trágico, foi triste
It was tragic, it was sad
Um pontapé de supetão
A kick in the teeth without warning
Na cara vira um furacão
In the face becomes a hurricane
Alguém te avisa
Someone's warning you
Deu ruim, deu ruim
It went bad, it went bad
Eu sempre ouvi dizer que você sempre se dava bem
I always heard people say that you always got your way
Mas sempre duvidei, eu via você se fudendo
But I always doubted it, I only saw you messing up
Achando tudo infantil e eu preferindo um rivotril
Thinking it was all childish and I was preferring a rivotril
Tão sozinha sem se divertir
So lonely and not having any fun
Sua mãe sempre falou: "cê vai ser a maior, eu sei"
Your mother always said: "You'll be the greatest, I know you will
Mas seu pai sempre dizia: "só espero que ela tenha um bom emprego"
But your father would always say: "I only hope that she gets a good job"
Cresceu meio Tio Patinhas, contando cada moedinha
She grew up kind of like Scrooge McDuck, counting each and every penny
Reclamando para dividir
Complaining when it was time to share
Ô princesa, ô raposa, q q foi?
Oh princess, oh fox, what happened?
Para de chorar... sua banda nem é tão ruim assim...
Stop crying... your band isn't even that bad
Ó, se você quiser eu escrevo mais música,
Oh, if you want, I'll write you some more music,
é pedir.
just ask.
Mas será que ainda vai ter alguém
But I wonder if there'll still be anyone
Querendo escutar?
Who wants to hear it?
Alguém pode pensar que você sempre se dava bem
Some people might think that you always got your way
Mas eu tava via você sempre se fuder
But I was there and all I saw was you falling flat on your face
Tentando ser aceita, fingindo ser perfeita
Trying to be accepted, pretending to be perfect
Cor de rosa com florzinha
Pink and covered in flowers
Eu vi, bem que você quis
I saw, you really did want to
Mas não foi bem assim
But it didn't really go that way
Foi trágico, foi triste
It was tragic, it was sad
Um pontapé de supetão
A kick in the teeth without warning
Na cara vira um furacão
In the face becomes a hurricane
Alguém te avisa
Someone's warning you
Deu ruim, deu ruim
It went bad, it went bad
Programação, Baixo, Guitarra, Synths, Vocal: Adriano Cintra
Programming, Bass, Guitar, Synths, Vocals: Adriano Cintra





Writer(s): ADRIANO FERREIRA CINTRA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.