Adriano Cintra - Duda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Cintra - Duda




Duda
Doubt
Seus olhos me engolem
Your eyes devour me
Mordidas de amor
Bites of love
Mas você diz que não quer me ver
But you say you don't want to see me
Na cabeça, um
In my head, a knot
Se eu não posso tê-lo
If I can't have you
Por que me olha assim?
Why do you look at me like that?
Vive a me invadir
You keep invading me
O que foi que eu fiz?
What did I do?
Pra não ter o seu amor
To not have your love
Vejo flores em você
I see flowers in you
Mas você não entende
But you don't understand
O que é que você
What do you see
Quando olha para mim?
When you look at me?
Se você soubesse
If only you knew
Se você deixasse
If only you would let me
Eu te encontrar
I would find you
Eu iria te mostrar
I would show you
Que eu nasci pra te amar
That I was born to love you
Mas você prefere
But you prefer
Viver sempre
To live alone forever
Sem saber que existe a vontade de viver
Unaware of the desire to live
Sempre ao seu redor
Always around you
Vejo flores em você
I see flowers in you
Mas você não entende
But you don't understand
O que é que você
What do you see
Quando olha para mim?
When you look at me?
Vejo flores em você
I see flowers in you
Mas você não entende
But you don't understand
O que é que você
What do you see
Quando olha para mim?
When you look at me?
Vejo flores em você
I see flowers in you
Mas você não entende
But you don't understand
O que é que você
What do you see
Quando olha para mim?
When you look at me?
Vejo flores em você
I see flowers in you
Mas você não entende
But you don't understand
O que é que você
What do you see
Quando olha para mim?
When you look at me?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.