Adriano Pappalardo - Vanessa Moda Gaia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Pappalardo - Vanessa Moda Gaia




Vanessa Moda Gaia
Vanessa Moda Gaia
Scampoli, Vanessa moda gaia
Scraps, Vanessa's lively fashion
Profumerie, le rose che non puzzan
Perfumeries, roses that don't stink
Mese degli abbagli dai fiorai
Month of dazzling lights from florists
Belle effimere, perse per un po'
Ephemeral beauties, lost for a while
Esco a tuffo, casco nella via...
I jump out, I fall into the street...
Che kermesse: c'è corrente e ondosità
What a party: there is electricity and waves
Sento sentimenti a poppa via
I feel feelings astern
Via via nella schiuma della scia:
Away in the foam of the wake:
Cani fessi giù, coppie fisse su
Silly dogs down, fixed couples up
Vanessa moda gaia...
Vanessa Lively fashion...
Io vorrei far così:
I would like to do this:
Fidanzarmi dappertutto con chi sia
To get engaged everywhere with anyone
Per i bei fatti suoi
For their own good
Per la vita, per l'istante della via
For life, for the moment on the street
Per sfiorare, un po' annusare
To graze, to sniff a little
Un calcio e addio
One kick and goodbye
Scimmie, gatti a vetro e mosce shoes
Monkeys, cats in glass and fly shoes
Tutti toni, cose turche e biancheria
All tones, Turkish things and lingerie
Nel mio scafo a sbafo sulla via
In my boat free on the street
Tutti tonni lisci e umani nella scia
All smooth tuna and humans in the wake
Fiocino e con ciò
Little flower and with that
Con ciò ti piacerà
With that you will like it
Vi amo tutti a voi...
I love you all...
E vorrei far così:
And I would like to do this:
Fidanzarmi dappertutto con chi sia
To get engaged everywhere with anyone
Per i bei fatti suoi
For their own good
Per la vita, per l'istante della via
For life, for the moment on the street
Per sfiorare, un po' annusare
To graze, to sniff a little
Un calcio e addio
One kick and goodbye





Writer(s): Adriano Pappalardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.