Adrià Puntí - Flors I Violes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrià Puntí - Flors I Violes




Hi ha una festa a baix al port
Внизу, в гавани, намечается вечеринка
I la gent se n'hi va amb els ulls plens d'espurnes, cantant
И люди идут с глазами, полными искр, напевая
Mudadeta hi has anat
Мудадета
Que la vida et somriu amb la força del sol a l'estiu
Пусть жизнь улыбнется вам с силой летнего солнца
Afanya't que no queda temps
Убедитесь, что времени не осталось
La feina se'ns va acumulat
Наша работа накопила
I encara que fóssim eterns
Даже несмотря на то, что мы вечны
Faltaria temps per a poder-te estimar
Чтобы полюбить тебя, нужно время
Afanya't que no queda temps
Убедитесь, что времени не осталось
Flors i violes per sopar
Цветы и фиалки на ужин
I encara que ens escorcollesin
Даже если они будут искать нас.
No trobarien un segon de més
Я не мог найти больше ни секунды.
Mudadeta tu has tornat
Мудадета, ты вернулся
Cap a casa plorant com cada any pels tristos carrers
Каждый год плач на печальных улицах
Es fa tard però tingues fe
Уже поздно, но имей веру.
Que la fe al capdavall és de franc i no costa diners
Вера бесплатна и не стоит денег.
Afanya't que no queda temps
Убедитесь, что времени не осталось
La feina se'ns va acumulant
Работа накапливается.
I encara que fóssim eterns
Даже несмотря на то, что мы вечны
Faltaria temps per a poder-te estimar
Чтобы полюбить тебя, нужно время
Afanya't que no queda temps
Убедитесь, что времени не осталось
Flors i violes per sopar
Цветы и фиалки на ужин
I encara que ens escorcollessin
Даже если бы они искали нас.
No trobarien un segon de més
Я не мог найти больше ни секунды.
Jo també vindré mudat
Я тоже перееду.
A l'ofici de demà
В завтрашнем офисе
Flors i violes per dinar
Цветы и фиалки на обед
Flors i violes i xampany
Цветы, фиалки и шампанское
Afanya't que no queda temps
Убедитесь, что времени не осталось
La feina se'ns va acumulant
Работа накапливается.
I encara que fóssim eterns
Даже несмотря на то, что мы вечны
Faltaria temps per a poder-te estimar
Чтобы полюбить тебя, нужно время
Afanya't que no queda temps
Убедитесь, что времени не осталось
Flors i violes per sopar
Цветы и фиалки на ужин
I encara que ens escorcollessin
Даже если бы они искали нас.
No trobarien un segon de més
Я не мог найти больше ни секунды.





Writer(s): Ignacio Tarres Garcia, Juan Jose Munoz Garcia, Roger Farre Llort, Oriol Farre Llort, Santiago Serratosa Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.