Adrià Puntí - Sota una Col - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrià Puntí - Sota una Col




M'he comprat un bon dia
Я купил себе хороший день
Me'l gastaré amb un llonguet
Я собираюсь провести его с сосиской.
Ara ensopego, però va i m'aixeco
Теперь я спотыкаюсь, но иду и встаю
Jugaré a xancla amb uns esclops
Я собираюсь поиграть во флип с какими-нибудь сабо
M'he rifat un bon dia
Я испортил хороший день.
Portaré un núvol al cap
Я буду носить облако на своей голове
Avui m'enamoro, és el meu dia
Сегодня я влюбляюсь, это мой день
De nit, avui pot sortir el sol
Сегодня ночью может взойти солнце.
Tu i jo sols, sota una col
Ты и я наедине, под капустой
Tu i jo sols, rere el ressol
Ты и я одни, за решеткой
Ni prohibits ni guripes
Ни запрещенный, ни гурипес
Ni la meva ombra em fas cas
И моя тень тоже не обращает на меня внимания
Vull xuxeries, són clandestines
Я хочу xuxeries, они подпольные
Si em fan bufar els arrufo el nas
Если они высморкаются у меня в носу
Segur que em peto les classes
Я уверена, что хожу на занятия.
L'àvia Maria son
У бабушки Мэри есть свой
No està quieta
Здесь не тихо
Sor Enriqueta, avui soleta s'empassa el sermó
Сестра Энрикета, сегодня Солета проглотила проповедь
Tu i jo sols, sota una col
Ты и я наедине, под капустой
Arrecerats rere el ressol
Укрытый за решеткой
Cauen deu pometes d'un pruner
Десять яблок падают со сливового дерева
que és el meu dia, que és tot meu
Я знаю, что это мой день, это все мое
La mare ens crida
Мать зовет
Nens i nenes, és l'hora d'anar a berenar pa amb oli
Мальчики и девочки, самое время перекусить хлебом с оливковым маслом
Tu i jo sols, sota una col
Ты и я наедине, под капустой
Amagadets fent-nos petons
Целующийся амагадец
Tu i jo sols, com dos cargol
Ты и я одни, как две улитки
Abrigadets sense llençols
Пальто без простыней
Cau la pluja eixuta sota el test
Дождь попадает под испытание.
que és el meu dia, que és tot meu
Я знаю, что это мой день, это все мое
La mare ens crida
Мать зовет
Nens i nenes, tothom de dret al llit, hi ha matines
Мальчики и девочки, идите спать, скоро заутреня
Tu i jo sols
Ты и я наедине
Tu i jo sols
Ты и я наедине
Tu, jo, sols
Ты, я, Одни
Cauen deu pometes d'un pruner
Десять яблок падают со сливового дерева





Writer(s): Jose Punti Fabregas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.