Adrián y los Dados Negros - Santo Cachón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrián y los Dados Negros - Santo Cachón




Santo Cachón
Святой Лох
Me contaron los que te vieron
Мне рассказали те, кто тебя видел,
En una forma, Dios mío, que ¡uy! mejor no digo
В такой форме, Боже мой, что лучше и не говорить.
No fue uno, ni fueron dos, fueron tres
Не один, не два, а три,
Los amigos que te vieron con él moliendo caña
Друга, которые видели, как ты с ним гоняла.
¡Ay! mientras yo muy solitario, como el llanero
А я такой одинокий, как степной бродяга,
Porque a me dijiste que ibas de viaje
Потому что ты мне сказала, что едешь в путешествие.
Donde tus viejos del alma
К своим старым друзьям.
Y ahora dices que no es así
А теперь ты говоришь, что это не так.
Que ese era un primo, que estaba allá
Что это был двоюродный брат, который был там.
Que te invitó a salir
Который пригласил тебя выйти,
Y te dio pena decir que no
И тебе было стыдно сказать нет.
Que te perdone yo, que te perdone
Чтоб я тебя простил, чтобы я простил,
Como si yo fuera el santo cachón
Как будто я святой лох.
Mira mi cara, vé, yo soy un hombre
Всмотрись в моё лицо, видишь, я мужчина,
Y no hay que andar repartiendo perdón
И не надо раздавать прощения.
Ajuíciate mama, busca el juicio
Очнись, мама, опомнись
Busca el juicio muchacha, ajuíciate
Опомнись, девушка, очнись.
Yo me iba a casar contigo por poco meto la pata
Я чуть было не женился на тебе, но отскочил.
Y ahora no puedo ni verte, puedo hacer un disparate
А теперь я не могу тебя видеть, могу совершить безрассудство.
Tu primito si te quiere, que te exprima
Если твой кузен тебя любит, пусть лелеет,
De no podrás quejarte porque te divertiste también
На меня не сможешь пожаловаться, потому что сама веселилась.
que hay cosas en la vida
Я знаю, что в жизни есть вещи,
Que un hombre sale ganando cuando las deja perder
В которых мужчина выигрывает, если отпустит.
Entre el cielo y la tierra, dice un dicho
Как говорят: меж небом и землёй,
Que no existe nada oculto y todo se llega a saber
Ничего не скрыто, и всё когда-нибудь узнаётся.
Te pillaron, te caíste, siretón, te perdono
Тебя поймали, ты была уличена, сирена, я прощаю,
Tendría que aguantar callado si lo vuelves a hacer
Я должен был бы замолчать, если ты сделаешь это снова.
Mujer si un día te vi, no te conozco
Женщина, если я тебя когда-то видел, я тебя не помню,
Y si fue así ya ni me acuerdo
А если и было, то уже и не вспомню.
Como dicen por ahí
Как говорят,
A otro perro con ese hueso
Иди предлагай свою кость другой собаке.
Que te perdone yo, que te perdone
Чтоб я тебя простил, чтобы я простил,
Como si yo fuera el santo cachón
Как будто я святой лох.
Mira mi cara, vé, yo soy un hombre
Всмотрись в моё лицо, видишь, я мужчина,
Y no hay que andar repartiendo perdón
И не надо раздавать прощения.
Ajuíciate mama busca el juicio
Очнись, мама, опомнись
Busca el juicio muchacha ajuíciate
Опомнись, девушка, очнись.
Yo me iba a casar contigo por poco meto la pata
Я чуть было не женился на тебе, но отскочил.
Y ahora no puedo ni verte puedo hacer un disparate
А теперь я не могу тебя видеть, могу совершить безрассудство.
Que te perdone yo, que te perdone
Чтоб я тебя простил, чтобы я простил,
Como si yo fuera el santo cachón
Как будто я святой лох.
Mira mi cara, vé, yo soy un hombre
Всмотрись в моё лицо, видишь, я мужчина,
Y no hay que andar repartiendo perdón
И не надо раздавать прощения.
Que te perdone yo, que te perdone
Чтоб я тебя простил, чтобы я простил,
Como si yo fuera el santo cachón
Как будто я святой лох.
Mira mi cara, vé, yo soy un hombre
Всмотрись в моё лицо, видишь, я мужчина,
Y no hay que andar repartiendo perdón
И не надо раздавать прощения.





Writer(s): Romvaldo Brito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.