Adrián y los Dados Negros - Tarjeta de Invitación (Versión 2005) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adrián y los Dados Negros - Tarjeta de Invitación (Versión 2005)




Tarjeta de Invitación (Versión 2005)
Приглашение (Версия 2005)
Y sigue el ritmo de Adrián
И продолжает играть ритм Адриана
Hoy temprano al correo fui
Сегодня утром на почту я пошел,
A recoger carta de ti
Чтобы получить письмо от тебя.
Hace mucho que no escribes
Так давно ты не писала,
Yo no lo que pasará
Я не знаю, что произойдет,
Algo me anuncia el corazón
Но что-то подсказывает мне сердце.
Hoy he visto a un amigo ir
Сегодня я видел, как друг уходил,
Me ha contado cosas de ti
Он рассказал мне о тебе,
Una cartita le llegó
Письмецо ему пришло,
Diciendo que te casarás
Говорящее, что ты выходишь замуж,
Y que no falte a tu boda
И чтобы он не пропустил твою свадьбу.
Tarjetita de invitación
Приглашение,
Prueba, prueba de tu traición
Доказательство, доказательство твоей измены.
Cada letra que hay de ti
Каждая буква, написанная тобой,
Parte, parte mi corazón
Разбивает, разбивает мне сердце.
Tarjetita de invitación
Приглашение,
Prueba, prueba de tu traición
Доказательство, доказательство твоей измены.
Cada letra que hay de ti
Каждая буква, написанная тобой,
Parte, parte mi corazón
Разбивает, разбивает мне сердце.
Hoy temprano al correo fui
Сегодня утром на почту я пошел,
A recoger carta de ti
Чтобы получить письмо от тебя.
Hace mucho que no escribes
Так давно ты не писала,
Yo no lo que pasará
Я не знаю, что произойдет,
Algo me anuncia el corazón
Но что-то подсказывает мне сердце.
Hoy he visto a un amigo ir
Сегодня я видел, как друг уходил,
Me ha contado cosas de ti
Он рассказал мне о тебе,
Una cartita le llegó
Письмецо ему пришло,
Diciendo que te casarás
Говорящее, что ты выходишь замуж,
Y que no falte a tu boda
И чтобы он не пропустил твою свадьбу.
¡Eso Andresito! ¡Quiubole!
Вот так, Андрес! Как дела!
Tarjetita de invitación
Приглашение,
Prueba, prueba de tu traición
Доказательство, доказательство твоей измены.
Cada letra que hay de ti
Каждая буква, написанная тобой,
Parte, parte mi corazón
Разбивает, разбивает мне сердце.
Tarjetita de invitación
Приглашение,
Prueba, prueba de tu traición
Доказательство, доказательство твоей измены.
Cada letra que hay de ti
Каждая буква, написанная тобой,
Parte, parte mi corazón
Разбивает, разбивает мне сердце.
Tarjetita de invitación
Приглашение,
Prueba, prueba de tu traición
Доказательство, доказательство твоей измены.
Cada letra que hay de ti
Каждая буква, написанная тобой,
Parte, parte mi corazón
Разбивает, разбивает мне сердце.





Writer(s): Manuel Angel Mantilla Paredes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.