Paroles et traduction Adriel Favela - Aqui Estoy y No Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui Estoy y No Me Voy
Я Здесь и Не Уйду
Ah,
como
me
cambió
la
vida
Ах,
как
изменилась
моя
жизнь,
Y
eso
a
mi
no
me
cambió
Но
это
меня
не
изменило.
Le
doy
gracias
a
mi
dios
Благодарю
своего
Бога
Por
lo
bueno
y
por
lo
malo
За
хорошее
и
за
плохое,
Y
porque
nos
va
ir
mejor
И
за
то,
что
у
нас
всё
будет
лучше.
(Machín,
jaja)
(Machín,
jaja)
Acá
en
Santana
me
la
paso
Здесь,
в
Сантане,
я
провожу
время
Y
me
la
llevo
tranquilón
И
живу
спокойно.
Con
la
gente
ando
al
millón
С
людьми
я
в
отличных
отношениях,
Los
huevos
tengo
bien
puestos
Я
смелый
и
решительный,
Por
eso
estoy
donde
estoy
Поэтому
я
там,
где
я
есть.
Brinco
cuando
es
necesario
Я
действую,
когда
необходимо,
Sin
pensarla
soy
de
acción
Не
раздумывая,
я
человек
действия.
Es
buena
la
discreción
Сдержанность
— это
хорошо,
Entro,
cumplo
con
la
orden
Я
прихожу,
выполняю
приказ
Y
ejecuto
la
misión
И
выполняю
миссию.
Mi
familia
son
mis
ojos
Моя
семья
— это
мои
глаза,
Ellos
son
mi
bendición
Они
— моё
благословение,
Son
mi
regalo
de
dios
Они
— мой
дар
от
Бога.
Para
mi
ellos
van
primero
Для
меня
они
на
первом
месте,
Por
ellos
respondo
yo
За
них
я
отвечаю.
Sé
bien
a
lo
que
me
atengo
Я
знаю,
на
что
иду,
Pero
tengo
precaución
Но
я
осторожен.
Desconfio
sin
razón
Я
недоверчив
без
причины,
Ando
recio
y
no
me
rajo
Я
сильный
и
не
отступаю,
Bien
pendiente
siempre
estoy
Всегда
начеку.
Unos
botes
bien
helados
Несколько
бутылочек
холодного
пива,
Pa'
activarnos
en
calor
Чтобы
согреться
в
жару.
(No
le
sabe)
(Не
знаешь,
каково
это)
Aquí
estoy
y
no
me
voy
Я
здесь
и
не
уйду.
El
joven
de
la
piel
morena
Молодой
человек
со
смуглой
кожей,
El
23,
ese
soy
yo
23-й,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.