Paroles et traduction Adriel Favela - Cuando los Necesite - Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando los Necesite - Banda
Когда они мне понадобились - Группа
Vieran
como
la
perrié
Видели
бы
вы,
как
я
страдал,
A
veces
ni
pa'
una
tortilla
con
sal
Иногда
даже
на
лепешку
с
солью
не
хватало.
Pero
nunca
me
rajé
Но
я
никогда
не
сдавался.
Hubo
muchos
que
me
voltearon
la
cara
Многие
отвернулись
от
меня,
Cuando
los
necesité
Когда
они
мне
понадобились.
Y
otros
pocos
que
se
montaron
al
barco
А
немногие,
кто
остался
со
мной
в
одной
лодке,
Con
ellos
estoy
al
cien
С
ними
я
на
все
сто.
Si
hay
con
que
te
tratan
bien
Пока
есть
деньги,
с
тобой
все
милы,
Pero
cuando
desaparece
el
billete
Но
когда
деньги
исчезают,
Se
distingue
quien
es
quien
Сразу
видно,
кто
есть
кто.
Agradecido
estoy
con
los
que
no
creyeron
Благодарен
тем,
кто
не
верил,
Que
la
íbamos
a
hacer
Что
у
нас
все
получится.
Se
les
olvida
que
hasta
las
torres
altas
Они
забывают,
что
даже
высокие
башни
A
veces
suelen
caer
Иногда
могут
рухнуть.
Ya
nada
me
asustan
ni
me
cuentan
nada
Меня
уже
ничего
не
пугает
и
не
удивляет,
Al
final
de
cuentas
la
vida
es
prestada
В
конце
концов,
жизнь
дана
взаймы.
Aquí
está
mi
mano
pa'
quien
lo
merece
Моя
рука
протянута
тем,
кто
этого
заслуживает,
Háganse
pa'
un
lado
todos
los
corrientes
Убирайтесь
с
дороги,
все
ничтожества.
A
chingazos
me
hice
fuerte
В
драках
я
закалился.
Hay
que
hacer
pa'
merecer
Нужно
стараться,
чтобы
заслужить.
Tanto
tiempo
he
batallado
en
el
camino
Так
долго
я
боролся
на
этом
пути,
Como
pa'
retroceder
Чтобы
теперь
отступать?
Y
es
que
de
tanto
tirarle
le
atinamos
И
оттого,
что
так
долго
целился,
я
попал
в
цель,
Y
de
nadie
me
olvidé
И
ни
о
ком
не
забыл.
No
me
vengan
a
decir
que
me
la
pego
Не
говорите
мне,
что
я
зазнался,
Si
no
me
conocen
bien
Если
вы
меня
не
знаете
хорошо.
Me
caí,
me
levanté
Я
падал,
я
поднимался,
Y
aunque
mucho
he
tropezado
en
la
vida
И
хотя
много
раз
спотыкался
в
жизни,
Aquí
seguimos
de
pie
Я
все
еще
стою
на
ногах.
Poco
a
poco
y
despacito
que
no
hay
prisa
Медленно,
но
верно,
спешить
некуда,
Aún
hay
mucho
que
aprender
Еще
многому
нужно
научиться.
Ando
bien
pilas
y
ya
perdí
la
cuenta
Я
начеку
и
уже
счел
всех,
De
las
bocas
que
tapé
Кому
я
закрыл
рот.
Ya
nada
me
asustan
ni
me
cuentan
nada
Меня
уже
ничего
не
пугает
и
не
удивляет,
Al
final
de
cuentas
la
vida
es
prestada
В
конце
концов,
жизнь
дана
взаймы.
Aquí
está
mi
mano
pa'
quien
lo
merece
Моя
рука
протянута
тем,
кто
этого
заслуживает,
Háganse
pa'
un
lado
todos
los
corrientes
Убирайтесь
с
дороги,
все
ничтожества.
A
chingazos
me
hice
fuerte
В
драках
я
закалился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanny Ayala, Favela Adriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.