Paroles et traduction Adriel Favela - Dime
Dime
que
cruzaba
por
tu
mente
cada
vez
Скажи,
что
проходило
у
тебя
в
голове
каждый
раз,
Que
me
ofendías
Когда
ты
оскорбляла
меня
Dime
si
llegaste
a
pensar
que
yo
por
ti
Скажи,
ты
хоть
раз
думала,
что
я
ради
тебя
Soportaría
tanta
agonía
Смогу
выдержать
столько
мучений
Quién
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать
Que
por
ti
yo
me
amargaría
Что
я
из-за
тебя
стану
таким
озлобленным
Dime
si
en
verdad
llegastes
a
pensar
que
yo
Скажи,
ты
правда
думала,
что
я
Te
aguantaría
Стерплю
это
Dicen
el
que
aguanta
es
porque
quiere
Говорят,
кто
терпит,
тот
хочет
терпеть,
Y
yo
en
verdad
ya
no
podría
А
я
на
самом
деле
больше
не
могу
Con
tus
espinas
y
tus
mentiras
С
твоими
колкостями
и
ложью
Ni
con
tus
aires
de
divina
И
твоей
манерой
вести
себя
как
богиня
En
verdad
llegué
a
pensar
que
yo
por
ti
Я
и
правда
думал,
что
ради
тебя
я
Haría
todo,
mira
la
gran
ironía
Готов
на
все,
вот
какая
ирония
Mientras
yo
por
ti
lloraba
Пока
я
из-за
тебя
плакал
La
espalda
tú
me
mostrabas
Ты
поворачивалась
ко
мне
спиной
Con
otros
te
divertías
И
развлекалась
с
другими
Fue
un
error
y
pagarás
Это
было
ошибкой,
и
ты
заплатишь
за
нее
Me
das
lástima
y
verás
Ты
вызываешь
у
меня
жалость,
и
ты
увидишь
Me
vas
a
extrañar
un
día
Однажды
ты
пожалеешь,
что
потеряла
меня
Y
no
hay
mal
que
dure
cien
años
И
нет
такого
зла,
которое
бы
длилось
вечно
Dime
si
en
verdad
llegastes
a
pensar
que
yo
Скажи,
ты
правда
думала,
что
я
Te
aguantaría
Стерплю
это
Dicen
el
que
aguanta
es
porque
quiere
Говорят,
кто
терпит,
тот
хочет
терпеть,
Y
yo
en
verdad
ya
no
podría
А
я
на
самом
деле
больше
не
могу
Con
tus
espinas
y
tus
mentiras
С
твоими
колкостями
и
ложью
Ni
con
tus
aires
de
divina
И
твоей
манерой
вести
себя
как
богиня
En
verdad
llegué
a
pensar
que
yo
por
ti
Я
и
правда
думал,
что
ради
тебя
я
Haría
todo,
mira
la
gran
ironía
Готов
на
все,
вот
какая
ирония
Mientras
yo
por
ti
lloraba
Пока
я
из-за
тебя
плакал
La
espalda
tú
me
mostrabas
Ты
поворачивалась
ко
мне
спиной
Con
otros
te
divertías
И
развлекалась
с
другими
Fue
un
error
y
pagarás
Это
было
ошибкой,
и
ты
заплатишь
за
нее
Me
das
lástima
y
verás
Ты
вызываешь
у
меня
жалость,
и
ты
увидишь
Me
vas
a
extrañar
un
día
Однажды
ты
пожалеешь,
что
потеряла
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.