Cornelio Vega y Su Dinastia - Fue un Error Amarte - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cornelio Vega y Su Dinastia - Fue un Error Amarte - Remastered




Fue un Error Amarte - Remastered
It Was a Mistake to Love You - Remastered
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
La verdad no entiendo ni la razón por la que te marchaste
I really don't understand or know the reason why you left
Yo te daba todo entero el corazón y no lo valoraste
I gave you my entire heart and you didn't appreciate it
De qué sirvió quererte si al final de cuentas de te olvidaste
What was the point of loving you if in the end you forgot about me
Solo fue un momento
It was only a moment
Me hiciste creer que de verdad me amabas y caí en tu cuento
You made me believe that you really loved me and I fell for your story
Todas tus promesas, todas tus palabras se las llevó el viento
All your promises, all your words were carried away by the wind
Solo fuiste un error que en mi vida pasó, no tienes sentimientos
You were just a mistake that happened in my life, you have no feelings
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Pero dime dónde encuentro todos los besos que me robaste
But tell me where can I find all the kisses you stole from me
Todas esas noches que dormí contigo y que me abrazaste
All those nights that I slept with you and that you held me
Me parece un plan en el que tu objetivo era lastimarme
It seems to me like a plan in which your objective was to hurt me
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Quiero que me digas que te pareció matar tiempo conmigo
I want you to tell me what you thought about wasting time with me
Me hubiera gustado no saber de ti, no haberte conocido
I wish I hadn't known about you, hadn't met you
No haber sentido amor en aquella ocasión, seguir siendo tu amigo
I wish I hadn't felt love that time, and that I had just stayed your friend
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Y de los errores se aprende
And you learn from your mistakes
Mil gracias por enseñarme
Thank you so much for teaching me
Y eres, sin duda, mi más perfecto error
And you are, without a doubt, my most perfect mistake
Cornelio Vega
Cornelio Vega
¡Ay-ay-ay!
Oh-oh-oh!
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Pero dime dónde encuentro todos los besos que me robaste
But tell me where can I find all the kisses you stole from me
Todas esas noches que dormí contigo y que me abrazaste
All those nights that I slept with you and that you held me
Me parece un plan en el que tu objetivo era lastimarme
It seems to me like a plan in which your objective was to hurt me
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Quiero que me digas que te pareció matar tiempo conmigo
I want you to tell me what you thought about wasting time with me
Me hubiera gustado no saber de ti, no haberte conocido
I wish I hadn't known about you, hadn't met you
No haber sentido amor en aquella ocasión, seguir siendo tu amigo
I wish I hadn't felt love that time, and that I had just stayed your friend
Fue un error amarte
It was a mistake to love you
Y de los errores se aprende
And you learn from your mistakes
Mil gracias por enseñarme
Thank you so much for teaching me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.