Adriel Favela - Lágrimas De Miel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriel Favela - Lágrimas De Miel




Lágrimas De Miel
Tears of Honey
Eh
Hey
Un jarabe extraño dentro de mi vaso
A strange syrup in my glass
Con media pastilla pa andar relajado
With half a pill to relax
Me estoy medicando, te estoy olvidando
I'm medicating, I'm forgetting you
Pero no funciona, ¿qué me está pasando?
But it's not working, what's happening to me?
Si me jurabas que siempre me amabas,
If you swore you loved me always,
¿Por qué me mentías, por qué me engañabas?
Why did you lie, why did you cheat on me?
Todo lo olvidabas en un par de horas
You forgot everything in a couple of hours
Fama y dinero lo que nos va a llegar
Fame and money is what we're going to get
Pero el corazón vacío está
But the heart is empty
Y nada lo puede compensar (eh, ah-ah)
And nothing can make up for it (hey, ah-ah)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (llorar)
Tears of honey you're going to cry (cry)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Because someone sweet, my love, never
Cómo yo, volverás a encontrar
Like me, you'll find again
Voy pa leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
I'm going for legend and I don't stop, if I fall down I'll get up
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
What's past is past, I'm an asshole and I don't give up
Si me tumban y me engañan, créanme
If they knock me down and deceive me, believe me
Me vuelvo a levantar
I'll get up again
Se siente
It hurts
El ambiente
The atmosphere
Me duele
I'm hurting
Sin ti
Without you
Fama y dinero lo que nos va a llegar
Fame and money is what we're going to get
Pero el corazón vacío está
But the heart is empty
Y nada lo puede compensar (eh, ah-ah)
And nothing can make up for it (hey, ah-ah)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (llorar)
Tears of honey you're going to cry (cry)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Because someone sweet, my love, never
Cómo yo, volverás a encontrar
Like me, you'll find again
Voy pa leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
I'm going for legend and I don't stop, if I fall down I'll get up
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
What's past is past, I'm an asshole and I don't give up
Si me tumban y me engañan, créanme
If they knock me down and deceive me, believe me
Me vuelvo a levantar (hey)
I'll get up again (hey)
Se siente
It hurts
El ambiente
The atmosphere
Me duele
I'm hurting
Sin ti
Without you
¡Ay, hermano!
Oh, brother!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.